İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
undenzele ukudla okunencasa, njengoko ndikuthandayo, ukuzise kum, ndidle; ukuze umphefumlo wam ukusikelele ndingekafi.
ועשה לי מטעמים כאשר אהבתי והביאה לי ואכלה בעבור תברכך נפשי בטרם אמות׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umhle wamhle ngaphezu koonyana babantu; kugalelwe ubumnandi emlonyeni wakho; ngenxa yoko ukusikelele uthixo wakho ngonaphakade.
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi, sondeza kum ndidle inyamakazi yonyana wam, ukuze umphefumlo wam ukusikelele. wayisondeza kuye, wadla, wamzisela newayini, wasela.
ויאמר הגשה לי ואכלה מציד בני למען תברכך נפשי ויגש לו ויאכל ויבא לו יין וישת׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba obunayo ndingekafiki yabe imbalwa, ngoku izazekile yaninzi; uyehova ukusikelele apho unyawo lwam luthe lwanyathela; kaloku ndiya kuyisebenzela nini na mna eyam indlu?
כי מעט אשר היה לך לפני ויפרץ לרב ויברך יהוה אתך לרגלי ועתה מתי אעשה גם אנכי לביתי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokuba uyehova uthixo wakho ukusikelele, njengoko wathethayo kuwe; woboleka iintlanga ezininzi ngezibambiso, ke wena akuyi kuboleka kuzo ngazibambiso. wolawula iintlanga ezininzi, ke zona aziyi kukulawula.
כי יהוה אלהיך ברכך כאשר דבר לך והעבטת גוים רבים ואתה לא תעבט ומשלת בגוים רבים ובך לא ימשלו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: