Şunu aradınız:: ngezizukulwana (Xhosa - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Afrikaans

Bilgi

Xhosa

ngezizukulwana

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Afrikanca

Bilgi

Xhosa

yaye inceba yakhe ikwizizukulwana ngezizukulwana kwabo bamoyikayo.

Afrikanca

en sy barmhartigheid is van geslag tot geslag vir die wat hom vrees.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuthembeka kwakho kukwizizukulwana ngezizukulwana; ulizinzisile ihlabathi, lema.

Afrikanca

u trou is van geslag tot geslag; u het die aarde bevestig, en dit bly staan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

mabakoyike, ukuhlala elihleliyo ilanga kwanenyanga, izizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

hulle sal u vrees solank as die son skyn en solank as die maan daar is, van geslag tot geslag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

oko kwabalelwa kuye ekuthini bubulungisa izizukulwana ngezizukulwana kude kuse ephakadeni.

Afrikanca

en dit is hom gereken tot geregtigheid, van geslag tot geslag tot in ewigheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke uyuda uya kumiwa ngonaphakade, iyerusalem imiwe kwizizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

maar juda sal vir ewig bly, en jerusalem van geslag tot geslag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

izizukulwana ngezizukulwana, kunconywa izenzo zakho, kuxelwe ubugorha bakho.

Afrikanca

dalet. die een geslag prys u werke by die ander, en hulle verkondig u magtige dade.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke wena, yehova, uhleli ngonaphakade, inkumbuzo yakho ikwizizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

my dae is soos 'n skaduwee wat lank geword het, en ek, soos die plante verdor ek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uya kusiqumbela ngonaphakade na? umsindo wakho uya kuwolulela kwizizukulwana ngezizukulwana na?

Afrikanca

herstel ons, o god van ons heil, en maak tot niet u grimmigheid teen ons!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uya kongeza imihla emihleni yokumkani; iminyaka yakhe iya kuba njengezizukulwana ngezizukulwana;

Afrikanca

want u, o god, het my geloftes gehoor; u het die besitting gegee van die wat u naam vrees.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uyehova ungukumkani ngonaphakade, uthixo wakho, ziyon, kwizizukulwana ngezizukulwana. haleluya!

Afrikanca

die here is vir ewig koning; jou god, o sion, is van geslag tot geslag! halleluja!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndithi, thixo wam, musa ukundisusa phakathi kwemihla yam. ikwizizukulwana ngezizukulwana iminyaka yakho.

Afrikanca

hy het my krag op die weg swak gemaak, my dae verkort.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

imbilini yabo ithi izindlu zabo zingunaphakade. iminquba yabo ikwizizukulwana ngezizukulwana; bayithiya imihlaba yabo ngamagama abo.

Afrikanca

want hy sien: wyse manne sterwe, die dwaas en die onverstandige kom tesame om en laat hulle vermoë aan ander na.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

baya kwakha amanxuwa angunaphakade, bavuse iindawo ezichithakeleyo zangaphambili, bahlaziye imizi engamanxuwa, iindawo ezichithakeleyo zezizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

en hulle sal die ou puinhope bou, die verwoeste plekke uit vroeër dae weer oprig en die verwoeste stede weer nuut maak wat woes was van geslag tot geslag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

khumbula iimini zasephakadeni, qonda iminyaka yezizukulwana ngezizukulwana. buza kooyihlo, bakubalisele, kumadoda amakhulu akowenu, akuxelele.

Afrikanca

dink aan die dae van die ou tyd, let op die jare, van geslag tot geslag; vra jou vader, dat hy jou dit bekend maak; die ou mense, dat hulle jou dit sê.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

baya kwakha amanxuwa angunaphakade abakowenu, uvuse iziseko zezizukulwana ngezizukulwana; bathi ukukubiza ngumvingci wamathuba, ngumbuyisi womendo wokuhlala.

Afrikanca

en die wat uit jou voortkom, sal die ou puinhope bou; die fondamente van vorige geslagte sal jy oprig, en jy sal genoem word: herbouer van gebreekte mure, hersteller van paaie, om bewoonbaar te maak.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba amanundu aya kubadla njengengubo, umbungu ubadle njengoboya begusha; ke bona ubulungisa bam buya kuba ngunaphakade, nosindiso lwam lube kwizizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

want die mot sal hulle opeet soos 'n kleed, en die wurm sal hulle verteer soos wol; maar my geregtigheid sal vir ewig bestaan en my heil van geslag tot geslag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

imiqondiso yakhe, hayi ukuba mikhulu kwayo! izimanga zakhe, hayi ukuba namandla kwazo! ubukumkani bakhe bubukumkani obungunaphakade, igunya lakhe likwizizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

hoe groot is sy tekens, en hoe magtig sy wonders! sy koninkryk is 'n ewige koninkryk, en sy heerskappy is van geslag tot geslag!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ikhunjulwe loo mihla, yenziwe kwizizukulwana ngezizukulwana zonke, kwimizalwane ngemizalwane, kumazwe ngamazwe, kwimizi ngemizi; ingatshitshi loo mihla yepuri phakathi kwamayuda, ukukhunjulwa kwayo kungapheli embewini yawo.

Afrikanca

en dat dié dae herdenk en gehou moet word in al die geslagte, families, provinsies en stede, en dat dié purim-dae onder die jode nie afgeskaf mag word nie en die gedagtenis daaraan onder hulle nageslag nie mag ophou nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

waphinda wathi uthixo kumoses, wothi koonyana bakasirayeli, uyehova, uthixo wooyihlo, uthixo ka-abraham, uthixo kaisake, uthixo kayakobi, undithumile kuni: ligama lam elo ngonaphakade, sisikhumbuzo sam eso kwizizukulwana ngezizukulwana.

Afrikanca

toe sê god verder vir moses: dit moet jy aan die kinders van israel meedeel: die here, die god van julle vaders, die god van abraham, die god van isak en die god van jakob, het my na julle gestuur. dit is my naam vir ewig, en dit is my gedenknaam van geslag tot geslag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,035,123,549 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam