Şunu aradınız:: ubusuku (Xhosa - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Afrikaans

Bilgi

Xhosa

ubusuku

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Afrikanca

Bilgi

Xhosa

musa ukuzonda ubusuku bokususa izizwe esikhundleni sazo.

Afrikanca

smag nie na die oordeelsnag wat volke wegneem uit hulle plek nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wabakhapha ngelifu emini, ngokukhanya komlilo ubusuku bonke,

Afrikanca

en hy het hulle bedags gelei met 'n wolk en die hele nag met 'n lig van vuur.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

imini impompozelela imini intetho, ubusuku buxelela ubusuku ukwazi.

Afrikanca

die hemele vertel die eer van god, en die uitspansel verkondig die werk van sy hande.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ube ehlala ubusuku nemini esezintabeni nasemangcwabeni, ekhala, ezijeca ngamatye.

Afrikanca

en altyd, nag en dag, het hy aangehou om te skreeu op die berge en in die grafte en homself met klippe stukkend te slaan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wafika uyoshuwa kubo ngebhaqo; wenyuka bonke ubusuku, evela egiligali.

Afrikanca

toe josua hulle skielik oorval--hy het die hele nag deur van gilgal af opgetrek--

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

amasango awo akasayi kuvalwa mini (kuba ubusuku abuyi kubakho khona).

Afrikanca

en bedags want nag sal daar nie meer wees nie sal sy poorte nooit gesluit word nie;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

aze alale, avuke, ubusuku nemini, ibe imbewu intshula ikhula ngohlobo angalwaziyo.

Afrikanca

en hy gaan slaap en staan op, nag en dag, en die saad spruit uit en word groot--hoe, weet hy self nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubusuku buhambile, ukusa ke kusondele. masiyilahle ngoko imisebenzi yobumnyama, sixhobe iintonga zokukhanya.

Afrikanca

die nag het ver gevorder en dit is amper dag. laat ons dan die werke van die duisternis aflê en die wapens van die lig aangord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubusuku nemini sikhunga ngokugqithiseleyo kakhulu, ukuba sibubone ubuso benu, sikuzalise ukusilela kokholo lwenu?

Afrikanca

terwyl ons nag en dag baie ernstig bid om julle aangesig te sien en te voltooi wat aan julle geloof ontbreek?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndinokubulela kuye uthixo, endamkhonzayo kwakoomawokhulu ndinesazela esihlambulukileyo, ndikukhumbula njengokungapheliyo, ekukhungeni kwam ubusuku nemini;

Afrikanca

ek dank god, wat ek van my voorouers af in 'n rein gewete dien, wanneer ek onophoudelik nag en dag aan jou in my gebede dink,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke yena ongumhlolokazi ngenene, eshiywe yedwa, uthembela kuthixo; uhlala ehleli ekukhungeni nasemithandazweni ubusuku nemini.

Afrikanca

en sy wat waarlik weduwee is en alleen gelaat is, hoop op god en bly in smekinge en gebede nag en dag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

waza ukumkani waya ebhotweni lakhe, wabugqiba ubusuku ezila ukudla; akwaziswa zintombi zingqungqayo phambi kwakhe, waphelelwa bubuthongo.

Afrikanca

en 'n klip is gebring en op die opening van die kuil gelê, en die koning het dit met sy ring en met die ring van sy maghebbers verseël, sodat niks anders met daniël sou gebeur nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

asidlanga sonka samntu ngesisa; sidle ngokubulaleka nangemigu, sisebenza ubusuku nemini, ukuze singabi bunzima nakubani kuni;

Afrikanca

ook het ons nie brood by iemand kosteloos geëet nie; maar ons het met arbeid en inspanning nag en dag gewerk om nie iemand van julle tot las te wees nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

waphendula usimon wathi kuye, mongameli, sibulaleke ubusuku buphela, asabamba nento; kodwa ngelakho ilizwi ndiya kuwuhlisa umnatha.

Afrikanca

en simon antwoord en sê vir hom: meester, ons het die hele nag deur hard gewerk en niks gevang nie; maar op u woord sal ek die net laat sak.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuba amehlo akho akhangele kule ndlu ubusuku nemini, kwindawo othe, liya kuba kuyo igama lam; uphulaphule umthandazo athandaza ngawo umkhonzi wakho kule ndawo.

Afrikanca

sodat u oë oop mag wees nag en dag oor hierdie huis, oor die plek waarvan u gesê het: my naam sal daar wees! sodat u mag luister na die gebed wat u kneg na hierdie plek toe sal bid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku, kwakufika ubusuku beshumi elinesine, sakubon’ ukuba siqhutywaqhutywa ngumoya eadriya, mayela phakathi kobusuku, oomatrose bazindla ukuba kukho mhlaba uthile basondelayo kuwo.

Afrikanca

en toe die veertiende nag kom, terwyl ons nog in die adriatiese see ronddrywe, het die matrose omtrent middernag vermoed dat hulle naby land kom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokuba bayisondeze intliziyo yabo emlaleni wabo, ngathi kusezikweni lezonka; bonke ubusuku ulele umoji-zonka wabo; kusasa lona livutha njengomlilo olenyayo.

Afrikanca

ja, hulle het hul hart gemaak soos 'n oond in hul arglistigheid; die ganse nag deur slaap hulle bakker, in die môre vroeg brand dit soos 'n vuurvlam.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

akavuma loo madoda ukumphulaphula. yalibamba indoda ishweshwe layo, yalikhuphela phandle kuwo; alazi, afeketha ngalo bonke ubusuku kwada kwasa; alindulula ngesifingo.

Afrikanca

toe die manne nie na hom wou luister nie, gryp die man sy byvrou en bring haar uit na hulle daarbuite; en hulle het haar beken en die hele nag deur haar mishandel, tot die môre toe, en haar laat loop toe die rooidag uitkom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bangena ke endlwini, elele esingqengqelweni sakhe egumbini lakhe lokulala; bamhlaba, bambulala, bamnqumla intloko, bayithabatha intloko yakhe, bahamba ngendlela yearabha bonke ubusuku.

Afrikanca

hulle het naamlik die huis ingegaan, terwyl hy op sy bed in sy slaapkamer lê, en hom doodgeslaan en sy hoof afgekap; en hulle het sy hoof saamgeneem en die hele nag deur geloop met die pad van die vlakte

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

yiya uwahlanganise onke amayuda anokufumaneka eshushan, niz’ile ukudla ngenxa yam. musani ukudla, musani ukusela, imihla ibe mithathu, ubusuku nemini. mna kananjalo neempelesi zam siya kwenjenjalo ukuzila ukudla; ndenjenjalo ukuya kukumkani ngokungesesikweni, nditshabalale ukuba ndiyatshabalala.

Afrikanca

gaan heen, versamel al die jode wat in susan te vinde is, en vas julle om my ontwil; en julle moet nie eet en drink nie, drie dae lank, nag en dag; ek ook met my dienaresse sal net so vas; en so sal ek na die koning ingaan, wat nie volgens wet is nie, en as ek omkom, dan kom ek om.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,231,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam