Şunu aradınız:: abangcwele (Xhosa - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

German

Bilgi

Xhosa

abangcwele

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Almanca

Bilgi

Xhosa

bayanibulisa bonke abangcwele aba.

Almanca

- es grüßen euch alle heiligen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kalokunje ke ndisinga eyerusalem, ndisiya kulungiselela abangcwele.

Almanca

nun aber fahre ich hin gen jerusalem den heiligen zu dienst.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bayanibulisa bonke abangcwele, ngokukodwa ke aba bendlu kakesare.

Almanca

es grüßen euch alle heiligen, sonderlich aber die von des kaisers hause.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bulisani bonke abangcwele abakukristu yesu. bayanibulisa abazalwana abanam.

Almanca

grüßet alle heiligen in christo jesu. es grüßen euch die brüder, die bei mir sind.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba okunene ngako ukulungiselela abangcwele, akufuneki kona ukuba ndinibhalele.

Almanca

denn von solcher steuer, die den heiligen geschieht, ist mir nicht not, euch zu schreiben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndiyanifungisa inkosi ukuba le ncwadi ileswe kubo bonke abazalwana abangcwele.

Almanca

ich beschwöre euch bei dem herrn, daß ihr diesen brief lesen lasset vor allen heiligen brüdern.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

sivile nje ngokukholwa kwenu kukristu yesu, nokubathanda kwenu bonke abangcwele,

Almanca

nachdem wir gehört haben von eurem glauben an christum jesum und von der liebe zu allen heiligen,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba uthixo akangowesiphithiphithi, ngowoxolo; njengokuba kunjalo kuwo onke amabandla abangcwele.

Almanca

denn gott ist nicht ein gott der unordnung, sondern des friedens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwaimfihlelo, leyo ke ibifihliwe kwasemaphakadeni nasezizukulwaneni; kukalokunje ibonakalalisiweyo kubo abangcwele bakhe,

Almanca

nämlich das geheimnis, das verborgen gewesen ist von der welt her und von den zeiten her, nun aber ist es offenbart seinen heiligen,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke oziphengululayo iintliziyo uyakwazi into okuyiyo ukunyameka komoya; ngokuba ubathethelela abangcwele ngokukathixo.

Almanca

der aber die herzen erforscht, der weiß, was des geistes sinn sei; denn er vertritt die heiligen nach dem, das gott gefällt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

besikhunga, besibongoza kakhulu, ukuba silwamkele ubabalo olo, ubudlelane ke obo bokulungiselela abangcwele.

Almanca

und baten uns mit vielem zureden, daß wir aufnähmen die wohltat und gemeinschaft der handreichung, die da geschieht den heiligen;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngenxa yoko nam, ndakuba ndikuvile okwenu ukukholwa yinkosi uyesu, nokubathanda kwenu bonke abangcwele,

Almanca

darum auch ich, nachdem ich gehört habe von dem glauben bei euch an den herrn jesus und von eurer liebe zu allen heiligen,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngako oko ndabangcolisa ke abathetheli abangcwele, ndamnikela uyakobi ukuba asingelwe phantsi, usirayeli ukuba anyeliswe.

Almanca

darum habe ich die fürsten des heiligtums entheiligt und habe jakob zum bann gemacht und israel zum hohn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

waprofeta ke nangabo uenoki, owesixhenxe ukususela kuadam, esithi, yabonani, yeza inkosi namawakawaka abangcwele bayo,

Almanca

es hat aber auch von solchen geweissagt henoch, der siebente von adam, und gesprochen: "siehe, der herr kommt mit vielen tausend heiligen,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Xhosa

ke umbulo, nako konke ukungcola, nokubawa, makungakhe kukhankanywe phakathi kwenu, njengoko kubafaneleyo abangcwele;

Almanca

hurerei aber und alle unreinigkeit oder geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den heiligen zusteht,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, ubhalela abangcwele abase-efese, abakholwayo kukristu yesu;

Almanca

paulus, ein apostel jesu christi durch den willen gottes, den heiligen zu ephesus und gläubigen an christum jesum:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ababengathanga kuzimbi izizukulwana bayaziswe oonyana babantu, njengoko bayityhilelweyo ngoku abapostile bakhe abangcwele, nabaprofeti bakhe, ngaye umoya;

Almanca

welches nicht kundgetan ist in den vorigen zeiten den menschenkindern, wie es nun offenbart ist seinen heiligen aposteln und propheten durch den geist,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku ndiyanivuselela, bazalwana (niyayazi indlu kastefana, ukuba iyintlahlela yelaseakaya, nokuba bazimisele ukulungiselela abangcwele),

Almanca

ich ermahne euch aber, liebe brüder: ihr kennet das haus des stephanas, daß sie sind die erstlinge in achaja und haben sich selbst verordnet zum dienst den heiligen;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

anazi na, ukuba abangcwele aba baya kuligweba ihlabathi? ukuba ke ihlabathi ligwetywa phambi kwenu, anikufanele na ukuwathetha awona mancinanana amatyala?

Almanca

wißt ihr nicht, daß die heiligen die welt richten werden? so nun die welt von euch soll gerichtet werden, seid ihr denn nicht gut genug, geringe sachen zu richten?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bheletshatsare, mongameli wezazi, wena ndikwaziyo ukuba unomoya woothixo abangcwele, akukho mfihlakalo ikukhohlayo; ndityele imibono yephupha lam endilibonileyo, nokutyhilwa kwalo.

Almanca

beltsazar, du oberster unter den sternsehern, von dem ich weiß, daß du den geist der heiligen götter hast und dir nichts verborgen ist, sage, was das gesicht meines traumes, das ich gesehen habe, bedeutet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,943,043 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam