Şunu aradınız:: amen bảo (Xhosa - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

German

Bilgi

Xhosa

amen bảo

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Almanca

Bilgi

Xhosa

masithi amen siya kadumisa amen bawo

Almanca

Son Güncelleme: 2023-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubabalo malube nani nonke. amen.

Almanca

die gnade sei mit euch allen! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

makabongwe uyehova ngonaphakade. amen, amen.

Almanca

gelobt sei der herr ewiglich! amen, amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bayakubulisa abantwana bodade wenu onyuliweyo. amen.

Almanca

es grüßen dich die kinder deiner schwester, der auserwählten. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uthixo ke woxolo makabe nani nonke. amen.

Almanca

der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uthando lwam malube nani nonke bakukristu yesu. amen.

Almanca

meine liebe sei mit euch allen in christo jesu! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuye makubekho uzuko, kude kuse emaphakadeni asemaphakadeni. amen.

Almanca

welchem sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuye makubekho uzuko namandla, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. amen.

Almanca

ihm sei ehre und macht von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubabalo lwenkosi yethu uyesu kristu malube nani nonke. amen.

Almanca

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Xhosa

uqalekisiwe olala nomkhwekazi wakhe; bathi bonke abantu, amen.

Almanca

verflucht sei, wer bei seiner schwiegermutter liegt! und alles volk soll sagen: amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uqalekisiwe ombulalayo ummelwane wakhe ngasese; bathi bonke abantu, amen.

Almanca

verflucht sei, wer seinen nächsten heimlich erschlägt! und alles volk soll sagen: amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uqalekisiwe ojika isigwebo somphambukeli nenkedama nomhlolokazi; bathi bonke abantu, amen.

Almanca

verflucht sei, wer das recht des fremdlings, des waisen und der witwe beugt! und alles volk soll sagen: amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuye malubekho uzuko ebandleni elikukristu yesu, kuse kuzo zonke izizukulwana zalo iphakade lasemaphakadeni. amen.

Almanca

dem sei ehre in der gemeinde, die in christo jesu ist, zu aller zeit, von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

malisikelelwe igama lakhe elizukileyo ngonaphakade, lizale lonke ihlabathi luzuko lwakhe. amen, amen.

Almanca

und gelobet sei sein herrlicher name ewiglich; und alle lande müssen seiner ehre voll werden! amen, amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uthi lowo uzingqinayo ezi zinto, ewe, ndiyeza kamsinya. amen. ewe, yiza, nkosi yesu.

Almanca

es spricht, der solches bezeugt: ja, ich komme bald. amen, ja komm, herr jesu!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uqalekisiwe olala nomkayise; ngokuba utyhila isondo lengubo kayise; bathi bonke abantu, amen.

Almanca

verflucht sei, wer bei seines vaters weibe liegt, daß er aufdecke die decke seines vaters! und alles volk soll sagen: amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kukho ke nezinye izinto ezininzi awazenzayo uyesu; ezingathi zithe zabhalwa ngazinye, ndithi nehlabathi eli alingezibambi iincwadi ezo zingabhalwayo. amen.

Almanca

es sind auch viele andere dinge, die jesus getan hat; so sie aber sollten eins nach dem andern geschrieben werden, achte ich, die welt würde die bücher nicht fassen, die zu schreiben wären.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kananjalo ndavuthulula isondo lengubo yam, ndathi, uthixo makenjenje ukubavuthulula ezindlwini zabo, nasekuxelengeni kwabo, bonke abantu abangayi kulimisa elo lizwi; mabenjiwe nje ukuvuthululwa, balambathe. lathi lonke ibandla, amen; bamdumisa uyehova. benza ke abantu ngokwelo lizwi.

Almanca

auch schüttelte ich meinen busen aus und sprach: also schüttle gott aus jedermann von seinem hause und von seiner arbeit, der dies wort nicht handhabt, daß er sei ausgeschüttelt und leer. und die ganze gemeinde sprach: amen! und lobte den herrn. und das volk tat also.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,427,081 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam