İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
masithi amen siya kadumisa amen bawo
Son Güncelleme: 2023-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yena ke wowakhulula amasirayeli ebugwenxeni bawo bonke.
und er wird israel erlösen aus allen seinen sünden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abangasekhoyo bayazibhijabhija ngaphantsi kwamanzi, nabemi bawo.
die toten ängsten sich tief unter den wassern und denen, die darin wohnen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyehova wavelisa abagwebi; bawasindisa esandleni sabaphangi bawo.
wenn dann der herr richter auferweckte, die ihnen halfen aus der räuber hand,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyehova ayemoyika, oothixo bawo ebakhonza ngokwesiko leentlanga ababefuduswe kuzo.
also fürchteten sie den herrn und dienten auch den göttern nach eines jeglichen volkes weise, von wo sie hergebracht waren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bakhahlelwa emacaleni engxondorha abagwebi bawo, beve amazwi am ukuba amnandi.
ihre führer müssen gestürzt werden über einen fels; so wird man dann meine rede hören, daß sie lieblich sei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akaguqukanga nasekubulaleni kwawo, nasekukhafuleni kwawo, nasembulweni wawo, nasebuseleni bawo.
und taten auch nicht buße für ihre morde, zauberei, hurerei und dieberei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akuyi kuthi na ngoku undibize, uthi, bawo, ulikholwane lobutsha bam?
und schreist gleichwohl zu mir: "lieber vater, du meister meiner jugend!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ayenodavide apho iintsuku ezintathu, esidla esela; ngokuba abazalwana bawo baye bewalungiselele.
und sie waren daselbst bei david drei tage, aßen und tranken; denn ihre brüder hatten für sie zubereitet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi ukumkani wakwasirayeli kuelisha, akubabona, ndibaxabele na, ndibaxabele na, bawo?
und der könig israels, da er sie sah, sprach er zu elisa: mein vater, soll ich sie schlagen?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba asingabanela ukuba ngabaphulaphuli bawo umthetho, abangamalungisa kuthixo; ngabenzi bawo umthetho abaya kugwetyelwa.
(sintemal vor gott nicht, die das gesetz hören, gerecht sind, sondern die das gesetz tun, werden gerecht sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sathi, ndiyakucela ngoko, bawo, ukuba umthume endlwini kabawo; kuba ndinabazalwana abahlanu;
da sprach er: so bitte ich dich, vater, daß du ihn sendest in meines vaters haus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi ke unyana kuye, bawo, ndonile kuwo amazulu, nasemehlweni akho; andisafanele kubizwa ngonyana wakho.
der sohn aber sprach zu ihm: vater, ich habe gesündigt gegen den himmel und vor dir; ich bin hinfort nicht mehr wert, daß ich dein sohn heiße.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zilumkeleni ngoko, nawo wonke umhlambi, athe umoya oyingcwele wanimisa ukuba ngabaveleli bawo, ukuba nilaluse ibandla likathixo, awazizuzelayo ngelilelakhe igazi.
so habt nun acht auf euch selbst und auf die ganze herde, unter welche euch der heilige geist gesetzt hat zu bischöfen, zu weiden die gemeinde gottes, welche er durch sein eigen blut erworben hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndathi mna, azi ndingathini na ukukumisa phakathi koonyana, ndikunike ilizwe elinqwenelekayo, ilifa eliligugu lawo amagugu eentlanga? ndathi, niya kundibiza ngokuthi, bawo; ningabuyi ekundilandeleni.
und ich sagte dir zu: wie will ich dir so viel kinder geben und das liebe land, das allerschönste erbe unter den völkern! und ich sagte dir zu: du wirst alsdann mich nennen "lieber vater!" und nicht von mir weichen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor