İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ningathini na ukuthi, singamagorha, singamadoda anobukroti emfazweni?
kiel vi povas diri:ni estas herooj kaj kapabluloj por la milito?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umeshelemiya ube enoonyana nabazalwana, amadoda anobukroti, ilishumi elinesibhozo.
mesxelemja havis filojn kaj fratojn, bravajn homojn dek ok.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waqesha kumasirayeli ikhulu lamawaka amagorha anobukroti, ngekhulu leetalente zesilivere.
kaj li dungis de izrael cent mil bravajn militistojn pro cent kikaroj da argxento.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uazariya umbingeleli wamlandela, enababingeleli bakayehova abangamashumi asibhozo, amadoda anobukroti.
kaj eniris post li la pastro azarja, kaj kun li okdek pastroj de la eternulo, kuragxuloj;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwawa kumabhenjamin ishumi elinesibhozo lamawaka amadoda; onke ke lawo ingamadoda anobukroti.
kaj falis el la benjamenidoj dek ok mil homoj; cxiuj ili estis fortaj militistoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waye enempahla eninzi emizini yakwayuda; wayenamadoda okulwa, amagorha anobukroti, eyerusalem.
kaj multe da laboroj li havis en la urboj de judujo, kaj bravajn militistojn en jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amagorha anobukroti ayengooasaheli, umninawa kayowabhi; uelihanan, unyana kadodo, wasebhetelehem;
la cxefaj militistoj estis:asahel, frato de joab, elhxanan, filo de dodo, el bet-lehxem,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke nakushemaya, unyana wakhe, kwazalwa oonyana abalawula indlu kayise; ngokuba babengamagorha anobukroti.
al lia filo sxemaja naskigxis filoj, kiuj regis en siaj patrodomoj, cxar ili estis bravaj homoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nganeno kwakhe nguamasiya unyana kazikri, owazinikela kuyehova ngokuqhutywa yintliziyo, enamakhulu amabini amawaka amagorha anobukroti.
apud li estis amasja, filo de zihxri, kiu konsekris sin al la eternulo, kaj kun li estis ducent mil bravaj militistoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokubhalwa kwabo emilibeni yokuzalwa ngokweenzala zabo zeentloko zezindlu zooyise, amagorha anobukroti, babengamashumi amabini amawaka, anamakhulu amabini.
en la listoj, laux ilia genealogio, laux iliaj patrodomoj, estis dudek mil ducent batalkapabluloj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loo mini baya kungevezela abagcini bendlu, agobe amadoda anobukroti, ziyeke iintokazi ezisilayo ngokuba zimbalwa, kube mnyama kwabakhangela ngeefestile;
en la tago, kiam ektremos la gardantoj de la domo, kaj malfortigxos la militantoj, kaj cxesos mueli la muelantinoj, cxar estos malmulte da ili, kaj senvidigxos la rigardantinoj tra la fenestroj;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abazalwana babo, ngokwemizalwane yonke yakwaisakare, amagorha anobukroti, baye bengamashumi asibhozo anesixhenxe amawaka, ukubhalwa kwabo emilibeni yabo yokuzalwa bebonke.
da iliaj fratoj, en cxiuj familioj de isahxar, estis okdek sep mil batalkapabluloj, cxiuj enskribitaj en la genealogiajn listojn.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi kumadoda, kumadoda anobukroti empini yakhe, makababophe ooshadraki, nomeshaki, noabhede-nego, abajulele ezikweni elivutha umlilo.
kaj al la plej fortaj militistoj el sia militistaro li ordonis ligi sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon, kaj jxeti ilin en la ardantan fornon.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esuka onke amadoda anobukroti, asithwala isidumbu sikasawule nezidumbu zoonyana bakhe, azizisa eyabheshe. awangcwaba amathambo abo phantsi komterebhinti eyabheshe, azila ukudla imihla yasixhenxe.
tiam levigxis cxiuj kuragxuloj, kaj prenis la korpon de saul kaj la korpojn de liaj filoj kaj alportis lin en jabesxon, kaj enterigis iliajn ostojn sub la kverko en jabesx, kaj fastis dum sep tagoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uabhiya wayiqala imfazwe ngempi yamagorha okulwa, engamakhulu amane amawaka ahleliweyo; uyarobheham naye wazakha izintlu zakhe zokulwa naye, zingamakhulu asibhozo amawaka ahleliweyo, angamagorha anobukroti.
abija eliris en la militon kun anaro da bonaj militistoj, konsistanta el kvarcent mil viroj elektitaj; jerobeam eliris en la militon kontraux li kun okcent mil viroj elektitaj, bonaj militistoj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upeka, unyana karemaliya, wabulala kumayuda ikhulu elinamanci amabini lamawaka ngamini-nye, bonke bengamadoda anobukroti, ngokushiya kwabo uyehova, uthixo wooyise.
pekahx, filo de remalja, mortigis el la judoj cent dudek mil en unu tago, kiuj cxiuj estis homoj bravaj-pro tio, ke ili forlasis la eternulon, dion de iliaj patroj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abafazi benu, nabantwana benu, nemfuyo yenu, yohlala kweli lizwe aninika lona umoses nganeno kweyordan; niwele ke nina nixhobile phambi kwabazalwana benu, nonke nina magorha anobukroti, nibancede,
viaj edzinoj, viaj infanoj, kaj viaj brutoj restos sur la tero, kiun donis al vi moseo transe de jordan; kaj vi iru armitaj antaux viaj fratoj, cxiuj, kiuj tauxgas por la milito, kaj helpu ilin,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oonyana bakatola ngu-uzi, norefaya, noyeriyeli, noyamayi, noibhesam, nosamuweli, iintloko zezindlu zooyise zikatola; amagorha anobukroti, ngokweenzala zawo. inani lawo ngemihla kadavide laba ngamashumi amabini anamabini amawaka, anamakhulu amathandathu.
la idoj de tola:uzi, refaja, jeriel, jahxmaj, jibsam, kaj sxemuel, cxefoj de patrodomoj de tola, kuragxaj militistoj en siaj generacioj; ilia nombro en la tempo de david estis dudek du mil sescent.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: