Şunu aradınız:: ngenkankulu (Xhosa - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

French

Bilgi

Xhosa

ngenkankulu

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Fransızca

Bilgi

Xhosa

besitsho, kwaba ngenkankulu ukuzidambisa iindimbane, ukuba zingabingeleli kubo.

Fransızca

a peine purent-ils, par ces paroles, empêcher la foule de leur offrir un sacrifice.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kanjalo ukuba nelungisa eli lisindiswa ngenkankulu, ongahloneli thixo nongumoni woba phi na?

Fransızca

et si le juste se sauve avec peine, que deviendront l`impie et le pécheur?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

saza sadlula kuyo ngenkankulu, safika ndaweni ithile kuthiwa ngamachweba amahle, obukufuphi kuyo umzi waselaseya.

Fransızca

nous la côtoyâmes avec peine, et nous arrivâmes à un lieu nommé beaux ports, près duquel était la ville de lasée.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wathi ke uyesu kubafundi bakhe, inene, ndithi kuni, koba ngenkankulu ukuba isityebi singene ebukumkanini bamazulu.

Fransızca

jésus dit à ses disciples: je vous le dis en vérité, un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uyesu akumbona ke ebuhlungu kakhulu, wathi, hayi, ukuba ngenkankulu, ukuthi abo banobutyebi bangene ebukumkanini bukathixo.

Fransızca

jésus, voyant qu`il était devenu tout triste, dit: qu`il est difficile à ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

sathi sakubaleka ke, sibetha ngaphantsi kwesiqithana esithile, ekuthiwa yiklawuda, kwaba ngenkankulu ukuba sibe nako ukuwubamba umkhonjana;

Fransızca

nous passâmes au-dessous d`une petite île nommée clauda, et nous eûmes de la peine à nous rendre maîtres de la chaloupe;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku iintsuku zanela sihamba kancinane, kwaba ngenkankulu ukuba sifike ngasekinido. uthe wakuba umoya ungasivumeli ukuba sisondele, sabetha ezantsi kwekrete ngasesalimone.

Fransızca

pendant plusieurs jours nous naviguâmes lentement, et ce ne fut pas sans difficulté que nous atteignîmes la hauteur de cnide, où le vent ne nous permit pas d`aborder. nous passâmes au-dessous de l`île de crète, du côté de salmone.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uyabona, uthatyathwa ngumoya, akhale kwangesiquphe, umbethe athi xhwenene, ade alephuze amagwebu; uze uthi, umqobile, umke kuye ngenkankulu.

Fransızca

un esprit le saisit, et aussitôt il pousse des cris; et l`esprit l`agite avec violence, le fait écumer, et a de la peine à se retirer de lui, après l`avoir tout brisé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke bathi qhiphu umbilini abafundi ngamazwi akhe. aphinde ke uyesu, aphendule athi kubo, bantwana, hayi, ukuba ngenkankulu ukuthi abo bakholose ngobutyebi bangene ebukumkanini bukathixo!

Fransızca

les disciples furent étonnés de ce que jésus parlait ainsi. et, reprenant, il leur dit: mes enfants, qu`il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,766,260 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam