Şunu aradınız:: ngezizukulwana (Xhosa - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Korean

Bilgi

Xhosa

ngezizukulwana

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Korece

Bilgi

Xhosa

yaye inceba yakhe ikwizizukulwana ngezizukulwana kwabo bamoyikayo.

Korece

긍 휼 하 심 이 두 려 워 하 는 자 에 게 대 대 로 이 르 는 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuthembeka kwakho kukwizizukulwana ngezizukulwana; ulizinzisile ihlabathi, lema.

Korece

여 호 와 여, 내 가 주 의 구 원 을 사 모 하 였 사 오 며 주 의 법 을 즐 거 워 하 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

mabakoyike, ukuhlala elihleliyo ilanga kwanenyanga, izizukulwana ngezizukulwana.

Korece

저 희 가 해 가 있 을 동 안 에 주 를 두 려 워 하 며 달 이 있 을 동 안 에 대 대 로 그 리 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

oko kwabalelwa kuye ekuthini bubulungisa izizukulwana ngezizukulwana kude kuse ephakadeni.

Korece

이 일 을 저 에 게 의 로 정 하 였 으 니 대 대 로 무 궁 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke uyuda uya kumiwa ngonaphakade, iyerusalem imiwe kwizizukulwana ngezizukulwana.

Korece

유 다 는 영 원 히 있 겠 고 예 루 살 렘 은 대 대 로 있 으 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

izizukulwana ngezizukulwana, kunconywa izenzo zakho, kuxelwe ubugorha bakho.

Korece

대 대 로 주 의 행 사 를 크 게 칭 송 하 며 주 의 능 한 일 을 선 포 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke wena, yehova, uhleli ngonaphakade, inkumbuzo yakho ikwizizukulwana ngezizukulwana.

Korece

여 호 와 여, 주 는 영 원 히 계 시 고 주 의 기 념 명 칭 은 대 대 에 이 르 리 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uya kusiqumbela ngonaphakade na? umsindo wakho uya kuwolulela kwizizukulwana ngezizukulwana na?

Korece

주 께 서 우 리 에 게 영 원 히 노 하 시 며 대 대 에 발 분 하 시 겠 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uya kongeza imihla emihleni yokumkani; iminyaka yakhe iya kuba njengezizukulwana ngezizukulwana;

Korece

주 께 서 왕 으 로 장 수 케 하 사 그 나 이 여 러 대 에 미 치 게 하 시 리 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uyehova ungukumkani ngonaphakade, uthixo wakho, ziyon, kwizizukulwana ngezizukulwana. haleluya!

Korece

시 온 아 여 호 와 네 하 나 님 은 영 원 히 대 대 에 통 치 하 시 리 로 다 할 렐 루 야

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndithi, thixo wam, musa ukundisusa phakathi kwemihla yam. ikwizizukulwana ngezizukulwana iminyaka yakho.

Korece

나 의 말 이 나 의 하 나 님 이 여, 나 의 중 년 에 나 를 데 려 가 지 마 옵 소 서 주 의 연 대 는 대 대 에 무 궁 하 니 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

imbilini yabo ithi izindlu zabo zingunaphakade. iminquba yabo ikwizizukulwana ngezizukulwana; bayithiya imihlaba yabo ngamagama abo.

Korece

저 희 의 속 생 각 에 그 집 이 영 영 히 있 고 그 거 처 가 대 대 에 미 치 리 라 하 여 그 전 지 를 자 기 이 름 으 로 칭 하 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

baya kwakha amanxuwa angunaphakade, bavuse iindawo ezichithakeleyo zangaphambili, bahlaziye imizi engamanxuwa, iindawo ezichithakeleyo zezizukulwana ngezizukulwana.

Korece

그 들 은 오 래 황 폐 하 였 던 곳 을 다 시 쌓 을 것 이 며 예 로 부 터 무 너 진 곳 을 다 시 일 으 킬 것 이 며 황 폐 한 성 읍 곧 대 대 로 무 너 져 있 던 것 들 을 중 수 할 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

khumbula iimini zasephakadeni, qonda iminyaka yezizukulwana ngezizukulwana. buza kooyihlo, bakubalisele, kumadoda amakhulu akowenu, akuxelele.

Korece

옛 날 을 기 억 하 라 역 대 의 연 대 를 생 각 하 라 네 아 비 에 게 물 으 라 그 가 네 게 설 명 할 것 이 요 네 어 른 들 에 게 물 으 라 그 들 이 네 게 이 르 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

baya kwakha amanxuwa angunaphakade abakowenu, uvuse iziseko zezizukulwana ngezizukulwana; bathi ukukubiza ngumvingci wamathuba, ngumbuyisi womendo wokuhlala.

Korece

네 게 서 날 자 들 이 오 래 황 폐 된 곳 들 을 다 시 세 울 것 이 며 너 는 역 대 의 파 괴 된 기 초 를 쌓 으 니 리 너 를 일 컬 어 무 너 진 데 를 수 보 하 는 자 라 할 것 이 며 길 을 수 축 하 여 거 할 곳 이 되 게 하 는 자 라 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba amanundu aya kubadla njengengubo, umbungu ubadle njengoboya begusha; ke bona ubulungisa bam buya kuba ngunaphakade, nosindiso lwam lube kwizizukulwana ngezizukulwana.

Korece

그 들 은 옷 같 이 좀 에 게 먹 힐 것 이 며 그 들 은 양 털 같 이 벌 레 에 게 먹 힐 것 이 로 되 나 의 의 는 영 원 히 있 겠 고 나 의 구 원 은 세 세 에 미 치 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

imiqondiso yakhe, hayi ukuba mikhulu kwayo! izimanga zakhe, hayi ukuba namandla kwazo! ubukumkani bakhe bubukumkani obungunaphakade, igunya lakhe likwizizukulwana ngezizukulwana.

Korece

크 도 다, 그 이 적 이 여 능 하 도 다 그 기 사 여, 그 나 라 는 영 원 한 나 라 요 그 권 병 은 대 대 에 이 르 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ikhunjulwe loo mihla, yenziwe kwizizukulwana ngezizukulwana zonke, kwimizalwane ngemizalwane, kumazwe ngamazwe, kwimizi ngemizi; ingatshitshi loo mihla yepuri phakathi kwamayuda, ukukhunjulwa kwayo kungapheli embewini yawo.

Korece

각 도, 각 읍, 각 집 에 서 대 대 로 이 두 날 을 기 념 하 여 지 키 되 이 부 림 일 을 유 다 인 중 에 서 폐 하 지 않 게 하 고 그 자 손 중 에 서 도 기 념 함 이 폐 하 지 않 게 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

waphinda wathi uthixo kumoses, wothi koonyana bakasirayeli, uyehova, uthixo wooyihlo, uthixo ka-abraham, uthixo kaisake, uthixo kayakobi, undithumile kuni: ligama lam elo ngonaphakade, sisikhumbuzo sam eso kwizizukulwana ngezizukulwana.

Korece

하 나 님 이 또 모 세 에 게 이 르 시 되 너 는 이 스 라 엘 자 손 에 게 이 같 이 이 르 기 를 나 를 너 희 에 게 보 내 신 이 는 너 희 조 상 의 하 나 님 곧 아 브 라 함 의 하 나 님, 이 삭 의 하 나 님, 야 곱 의 하 나 님 여 호 와 라 하 라 이 는 나 의 영 원 한 이 름 이 요 대 대 로 기 억 할 나 의 표 호 니 라

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,035,769 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam