İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wathi uisaya kuhezekiya, live ilizwi likayehova.
dixit itaque esaias ezechiae audi sermonem domin
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi uisaya kuhezekiya, live ke ilizwi likayehova wemikhosi.
et dixit isaias ad ezechiam audi verbum domini exercituu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weva kusithiwa ngotiraka ukumkani wakwakushi, uphumile esiza kulwa nawe. weva ke, wathumela abathunywa kuhezekiya esithi,
et audivit de tharaca rege aethiopiae dicentes egressus est ut pugnet contra te quod cum audisset misit nuntios ad ezechiam dicen
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weva kusithiwa ngotiraka, ukumkani wakwakushi, nanko ephuma eza kulwa nawe. wabuya wathumela abathunywa kuhezekiya, esithi,
cumque audisset de tharaca rege aethiopiae dicentes ecce egressus est ut pugnet adversum te et iret contra eum misit nuntios ad ezechiam dicen
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
notsho kuhezekiya ukumkani wakwayuda ukuthi, makangakulukuhli uthixo wakho, okholose ngaye wena, usithi, ayisayi kunikelwa iyerusalem esandleni sokumkani waseasiriya.
haec dicetis ezechiae regi iudae loquentes non te decipiat deus tuus in quo tu confidis dicens non dabitur hierusalem in manu regis assyrioru
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi kubo urabheshake, khanithi kuhezekiya, utsho ukumkani omkhulu, ukumkani waseasiriya, ukuthi, yeyani na le nkoloseko ukholose ngayo?
dixitque ad eos rabsaces loquimini ezechiae haec dicit rex magnus rex assyriorum quae est ista fiducia qua niteri
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngelo xesha ubherodaki-bhaladan unyana kabhaladan, ukumkani wasebhabheli, wathumela incwadi nomnikelo kuhezekiya; ngokuba ubevile ukuba uhezekiya ubesifa.
in tempore illo misit berodach baladan filius baladan rex babyloniorum litteras et munera ad ezechiam audierat enim quod aegrotasset ezechia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bangena baya kuhezekiya ukumkani, bathi, siyihlambulule indlu yonke kayehova, nesibingelelo sedini elinyukayo, neempahla zaso zonke, netafile yezonka ezicwangciswayo, neempahla zayo zonke.
ingressi quoque sunt ad ezechiam regem et dixerunt ei sanctificavimus omnem domum domini et altare holocaustoseos vasaque eius necnon et mensam propositionis cum omnibus vasis sui
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngelo xesha umerodaki-bhaladan, unyana kabhaladan, ukumkani wasebhabheli, wathumela incwadi nomnikelo kuhezekiya; kuba wayevile ukuba ubesifa, wabuya wachacha.
in tempore illo misit marodach baladan filius baladan rex babylonis libros et munera ad ezechiam audierat enim quod aegrotasset et convaluisse
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emveni koko usaneribhe ukumkani waseasiriya wathumela eyerusalem abakhonzi bakhe (yena engaselakishe, enabalawuli bakhe bonke), kuhezekiya ukumkani wakwayuda, nakumayuda onke aseyerusalem, esithi,
quae postquam gesta sunt misit sennacherib rex assyriorum servos suos hierusalem ipse enim cum universo exercitu obsidebat lachis ad ezechiam regem iuda et ad omnem populum qui erat in urbe dicen
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathumela ke uisaya unyana ka-amotsi kuhezekiya, esithi, utsho uyehova, uthixo wakwasirayeli, ukuthi, okuthandazeleyo kum, ngokubhekisele kusaneribhe ukumkani waseasiriya, ndikuvile.
et misit isaias filius amos ad ezechiam dicens haec dicit dominus deus israhel pro quibus rogasti me de sennacherib rege assyrioru
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: