İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wabanika bonke elowo iingubo zokukhululana. wamnika ubhenjamin iisilivere ezimakhulu mathathu, neengubo ezintlanu zokukhululana.
og han gav dem alle hver sin høitidsklædning, men benjamin gav han tre hundre sekel sølv og fem høitidsklædninger. .
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke ukuba anithanga nibe nako ukundicombululela, nondinika nina iingubo zelinen entle ezingamashumi amathathu, neengubo zokukhululana ezingamashumi omathathu. bathi kuye, lijike iqhina lakho silive.
men kan i ikke si mig løsningen, så skal i gi mig tretti fine skjorter og tretti festklædninger. og de sa til ham: fremsett din gåte, så vi får høre den!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi usamson kubo, ndonijikela iqhina; ukuba nithe nandicombululela ngeentsuku ezisixhenxe zomsitho, nalifumana, ndoninika iingubo zelinen entle ezingamashumi amathathu, neengubo zokukhululana ezingamashumi omathathu.
en dag sa samson til dem: la mig fremsette en gåte for eder! dersom i i løpet av de syv gjestebudsdager kan si mig løsningen på den, og i gjetter riktig, så vil jeg gi eder tretti fine skjorter og tretti festklædninger;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wamfikela ngamandla umoya kayehova, wehla waya eashkelon, wabulala kubo apho amashumi omathathu amadoda, wawahluba iingubo, wanika abacombululi beqhina elo iingubo zokukhululana. wavutha umsindo wakhe, wenyuka waya endlwini kayise.
og herrens Ånd kom over ham; han gikk ned til askalon og slo ihjel tretti mann der, tok deres klær og lot dem som hadde løst gåten, få dem til festklædninger; og hans vrede optendtes, og han drog hjem til sin fars hus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi unahaman, makukholeke kuwe ukuthabatha zibe mbini iitalente. wamjoka, wabopha iitalente zambini zesilivere ezingxoweni ezimbini, neengubo ezimbini zokukhululana, wanika abafana ababini; bathwala phambi kwakhe.
na'aman svarte: vær så snild og ta to talenter! og han bad ham inntrengende og knyttet to talenter sølv inn i to punger og tok to festklædninger og overgav det til to av sine drenger, og de bar det foran ham;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: