İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kubabingeleli: nguyedaya, noyehoyaribhi, noyakin,
А из священников: Иедаия, Иоиарив, Иахин,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kubabingeleli: ibinguyedaya unyana kayoyaribhi, noyakin,
Из священников: Иедаия, сын Иоиарива, Иахин,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
utsho uyehova wemikhosi ukuthi, khawubuze umyalelo kubabingeleli, uthi,
так говорит Господь Саваоф: спроси священников о законе и скажи:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uthe ke upilato kubabingeleli abakhulu nakwizihlwele, andifumani tyala kulo mntu.
Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kunjalonje ke, kwathi, xa ndiyayo edamasko, ndinegunya nemvume kubabingeleli abakhulu,
Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nalapha, ikho nje, inegunya kubabingeleli abakhulu lokukhonkxa bonke abo balinqulayo igama lakho.
и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uye kubabingeleli abalevi, nakumgwebi oya kubakho ngaloo mihla, ubuze, bakuxelele ilizwi lokugweba.
и приди к священникам левитам и к судье, который будет в те дни, и спроси их, и они скажут тебе, как рассудить;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ewabonile ke, wathi kuwo, hambani niye kuzibonakalalisa kubabingeleli. kwathi ekuyeni kwawo, ahlanjululwa.
Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afika ngoko amadindala kubabingeleli abakhulu nakubafarisi; baza bona bathi kuwo, kungani na ukuba ningezi naye?
Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bathi ke abathetheli nabantu bonke kubabingeleli nakubaprofeti, le ndoda ayifanelwe sisigwebo sokufa, ngokuba ithethe kuthi egameni likayehova uthixo wethu.
Тогда князья и весь народ сказали священникам и пророкам: „этот человек не подлежитсмертному приговору, потому что он говорил нам именем Господа Бога нашего".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wathi uyoshuwa kubabingeleli, thwalani ityeya yomnqophiso, niwele phambi kwabantu. bayithwala ke ityeya yomnqophiso, bahamba phambi kwabantu.
Священникам же сказал Иисус: возьмите ковчег завета, и идите пред народом. Священники взяли ковчег завета, и пошли пред народом.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abathi bona beza kubabingeleli abakhulu nakumadoda amakhulu, bathi, sizibophile ngesiqalekiso esikhulu, ukuba singafaki nto emlonyeni, side simbulale upawulos;
Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы клятвою заклялись не есть ничего, пока не убьем Павла.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke kubabingeleli: oonyana bakahabhaya, oonyana bakahakotse, oonyana bakabharzilayi, owazeka umfazi ezintombini zikabharzilayi wasegiliyadi, wabizwa ngegama lazo:
И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi uyehova kumoses. yitsho kubabingeleli, oonyana baka-aron, ukuthi, ze kungabikho uzenza inqambi ngenxa yomfi phakathi kwabantu bakowabo.
И сказал Господь Моисею: объяви священникам, сынам Аароновым, и скажи им: да не оскверняют себя прикосновением к умершему из народа своего;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
endakwenzayo ke oko eyerusalem; nento eninzi yabangcwele ndayitshixela ezintolongweni, ndakuba ndamkele igunya kubabingeleli abakhulu; ndaza, bakuba besikwa, ndavuma.
Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nabamazibulo koonyana bethu nawemfuyo yethu, ngoko kubhaliweyo emyalelweni, namazibulo eenkomo zethu, nawempahla emfutshane, siwazise endlwini kathixo wethu, kubabingeleli abalungiselelayo endlwini kathixo wethu;
также приводить в дом Бога нашего к священникам, служащим в домеБога нашего, первенцев из сыновей наших и из скота нашего, как написано в законе, и первородное от крупного и мелкого скота нашего.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nangenxa yoonyana baka-aron ababingeleli, ababesemhlabeni wamadlelo emizi yabo, emizini ngemizi yonke, kube kukho amadoda axeliweyo ngamagama, okuyabela izabelo into yonke eyindoda kubabingeleli, nabo bonke ababhaliweyo emilibeni yokuzalwa kubalevi.
И для сынов Аароновых, священников в селениях вокруг городов их, при каждом городе поставлены были мужи поименованные, чтобы раздавать участки всем мужеского пола у священников и всем внесенным в список у левитов.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: