Şunu aradınız:: ekufeni (Xhosa - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Serbian

Bilgi

Xhosa

ekufeni

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Sırpça

Bilgi

Xhosa

uyehova undithethise kakhulu, ke akandinikela ekufeni.

Sırpça

karajuæi pokara me gospod; ali me smrti ne dade.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

endlaleni ukukhulula ekufeni emfazweni ukukhulula ekuxatyelweni ngekrele,

Sırpça

u gladi izbaviæe te od smrti i u ratu od maèa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

hlangula abasiwa ekufeni; nabajingxela baye ekubulaweni, khawubanqande.

Sırpça

izbavljaj pohvatane na smrt; i koje hoæe da pogube, nemoj se ustegnuti od njih.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubuncwane bokungendawo abunyusi; ke bona ubulungisa buhlangula ekufeni.

Sırpça

ne pomaže nepravedno blago, nego pravda izbavlja od smrti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

konke ukungalungisi sisono; kukho sono singasingisi khona ekufeni.

Sırpça

svaka je nepravda greh; i ima greh ne k smrti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

iinyawo zakhe zihla ziye ekufeni, amabanga akhe abambelele kwelabafileyo.

Sırpça

noge joj silaze k smrti, do pakla dopiru koraci njeni.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokuba abanazintlungu ekufeni kwabo; baphilile, batyebile umzimba wabo;

Sırpça

jer ne znaju za nevolju do same smrti, i telo je njihovo pretilo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba utshona ekufeni nendlu yakhe, nemikhondo yakhe itshonela kwabangasekhoyo;

Sırpça

jer k smrti vodi dom njen, i k mrtvima staze njene.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokuba ewuhlangule umphefumlo wam ekufeni, iliso lam ezinyembezini, unyawo lwam ekungqulekeni.

Sırpça

ti si izbavio dušu moju od smrti, oko moje od suza, nogu moju od spoticanja.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuba lo thixo nguthixo wethu ngonaphakade kanaphakade, yena uya kusikhapha kude kuse ekufeni.

Sırpça

jer je ovaj bog naš bog uvek i doveka, on æe biti vodj naš doveka.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokuba ekufeni kwayo ayiyi kuthabatha nento, aluyi kuhla emva kwayo uzuko lwayo.

Sırpça

jer kad umre, neæe ništa poneti, niti æe poæi za njim slava njegova.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wathi ngemo efunyenwe enjengomntu, wazithoba, waba ngolulamileyo, wada wesa ekufeni, ukufa ke kwasemnqamlezweni.

Sırpça

ponizio sam sebe postavši poslušan do same smrti, a smrti krstove.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwathi, akumxina ngamazwi akhe zonke iimini, emmele, wakhathazeka umphefumlo wakhe, wasingisa ekufeni.

Sırpça

i ona mu dosadjivaše svojim reèima svaki dan i navaljivaše na nj, i duša mu prenemože da umre.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba thina badla ubomi simana sinikelwa ekufeni ngenxa kayesu, ukuze nobomi bukayesu bubonakalaliselwe enyameni yethu enokufa.

Sırpça

jer mi živi jednako se predajemo na smrt za isusa, da se i život isusov javi na smrtnom telu našem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba oko besikwinyama, ukuthabatheka zizono, okube kuxhokonxwa ngawo umthetho, kwakusebenza emalungwini ethu ekuxakatha isiqhamo esisa ekufeni.

Sırpça

jer kad bejasmo u telu, behu slasti grehovne, koje zakon radjahu u udima našim da se smrti plod donosi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwabanye silivumba lokufa elisa ekufeni; kwabanye silivumba lobomi elisa ebomini. ngubani na ke ozilingeneyo ezo zinto?

Sırpça

jednima dakle miris smrtni za smrt, a drugima miris životni za život. i za ovo ko je vredan?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku umzalwana uya kunikela umzalwana ekufeni, aze uyise anikele umntwana; bathi nabantwana basuke phezu kwabazali bababulalisise;

Sırpça

a predaæe brat brata na smrt i otac sina; i ustaæe deca na roditelje i pobiæe ih.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

angazenzi nqambi ngoyise nangonina, ngomzalwana wakhe nangodade wabo, ekufeni kwabo; ngokuba imbasa yothixo wakhe iphezu kwentloko yakhe.

Sırpça

ni za ocem svojim ni za materom svojom ni za bratom svojim ni za sestrom svojom, neka se za njima ne skvrni kad umru; jer je nazirejstvo boga njegovog na glavi njegovoj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngoko ke sangcwatywa naye ngokubhaptizelwa ekufeni; ukuze, njengokuba ukristu wavuswayo kwabafileyo ngalo uzuko loyise, sithi ngokunjalo nathi sihambe sinobomi obutsha.

Sırpça

tako se s njim pogrebosmo krštenjem u smrt da kao što usta hristos iz mrtvih slavom oèevom, tako i mi u novom životu da hodimo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

owathi ngemihla yenyama yakhe, xa wayesondeze izikhungo kwanezibongozo kulowo unako ukumsindisa ekufeni, kunye nodanduluko olunamandla, neenyembezi, waviwa ngenxa yokumhlonela kwakhe uthixo.

Sırpça

on u dane tela svog moljenja i molitve k onome koji ga može izbaviti od smrti s vikom velikom i sa suzama prinošaše, i bi utešen po svojoj pobožnosti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,602,645 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam