İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kuba ebengekaphoswa entolongweni uyohane.
yahya henüz hapse atılmamıştı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wasusa umntu, wamnqumla uyohane intloko entolongweni apho.
adam gönderip zindanda yahyanın başını kestirdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyeremiya ke ubengena ephuma phakathi kwabantu, bengekamfaki entolongweni.
o sırada yeremya daha cezaevine konmamıştı, halk arasında dolaşıyordu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akavumanga ke; waya wamphosa entolongweni, ade alihlawule ityala elo.
ama ilk köle bunu reddetti. gitti, borcunu ödeyinceye dek adamı zindana kapattı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
xa ithe yazaliseka iminyaka eliwaka, usathana wokhululwa entolongweni yakhe;
bin yıl tamamlanınca Şeytan atıldığı zindandan serbest bırakılacak.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wabanikela elugcinweni, endlwini yomthetheli wabasiki entolongweni, endaweni abekhonkxelwe kuyo uyosefu.
onları muhafız birliği komutanının evinde, yusufun tutsak olduğu zindanda göz altına aldı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke kaloku, akuva uyesu ukuba uyohane unikelwe entolongweni, wemka waya kwelasegalili.
İsa, yahyanın tutuklandığını duyunca celileye döndü.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
babesa izandla, babafaka entolongweni, kwada kwaba lingomso; kuba bekuse kuhlwile.
onları yakaladılar, akşam olduğu için ertesi güne dek hapiste tuttular.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wagcinwa ngoko okunene upetros entolongweni; ke kwathandazwa libandla ngenyameko kuthixo ngenxa yakhe.
bu nedenle petrus hapiste tutuldu. ama inanlılar topluluğu onun için tanrıya hararetle dua ediyordu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
owayethe, ngenxa yesaqunge esithile, esibe senziwe phakathi komzi, kwanokubulala, waphoswa entolongweni.
barabba, kentte çıkan bir ayaklanmaya katılmaktan ve adam öldürmekten hapse atılmıştı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke kaloku emveni kokufakwa kukayohane entolongweni, weza uyesu kwelasegalili, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani bukathixo,
yahyanın tutuklanmasından sonra İsa, tanrının müjdesini duyura duyura celileye gitti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba uherode wambamba uyohane, wambopha, wamfaka entolongweni ngenxa kaherodiya, umfazi kafilipu, umninawa wakhe.
hirodes, kardeşi filipusun karısı hirodiya yüzünden yahyayı tutuklatmış, bağlatıp zindana attırmıştı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bathi, bakuba bebabethe imivumbo emininzi, babaphosa entolongweni, bamthethela umgcini wababanjwa ukuba abagcine ngokunqabileyo;
onları iyice dövdürdükten sonra hapse attılar. zindancıya, onları sıkı güvenlik altında tutmasını buyurdular.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uthe kwaoko ukumkani wasusa umsiki, wamthethela ngelithi, mayiziswe intloko yakhe. wesuka waya ke lowo, wamnqumla intloko entolongweni.
hemen bir cellat gönderip yahyanın başını getirmesini buyurdu. cellat zindana giderek yahyanın başını kesti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lungisana kamsinya nokumangaleleyo, usesendleleni naye; hleze ummangaleli lowo akunikele emgwebini, aze umgwebi akunikele kumsila, uze uphoswe entolongweni.
senden davacı olanla daha yoldayken çabucak anlaş. yoksa o seni yargıca, yargıç da gardiyana teslim edebilir; sonunda da hapse atılabilirsin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba uherode ngokwakhe wabethe wathuma, wambamba uyohane, wambopha entolongweni, ngenxa kaherodiya, umfazi kafilipu umzalwana wakhe; kuba ebemzekile.
hirodesin kendisi, kardeşi filipusun karısı hirodiyanın yüzünden adam gönderip yahyayı tutuklatmış, zindana attırıp zincire vurdurmuştu. Çünkü hirodes bu kadınla evlenince yahya ona, ‹‹kardeşinin karısıyla evlenmen kutsal yasaya aykırıdır›› demişti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baphupha iphupha bobabini; elowo waphupha iphupha lakhe ngabusuku bunye, elowo ngokokutyhilwa kwephupha lakhe, umngcamli nomoji wezonka bokumkani waseyiputa, ababekhonkxiwe entolongweni.
firavunun sakisiyle fırıncısı tutsak oldukları zindanda aynı gece birer düş gördüler. düşleri farklı anlamlar taşıyordu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba xa uya nommangaleli wakho phambi komlawuli, yithi endleleni apho usebenze ukuthi uzikhulule kuye; hleze akurholele kumgwebi, aze umgwebi akunikele kumsila, umsila ukuphose entolongweni.
sizden davacı olanla birlikte yargıca giderken, yolda onunla anlaşmak için elinizden geleni yapın. yoksa o sizi yargıcın önüne sürükler, yargıç gardiyanın eline verir, gardiyan da sizi hapse atar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
azi, ingaba yintoni na le nto? wafika ke othile, wababikela esithi, yabonani, amadoda lawa beniwafake entolongweni, nangaya etempileni, emi efundisa abantu.
o sırada yanlarına gelen biri, ‹‹bakın, hapse attığınız adamlar tapınakta dikilmiş, halka öğretiyor›› diye haber getirdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwathi ngomnyaka wamashumi omathathu anesixhenxe wokufuduswa kukayehoyakim ukumkani wakwayuda, ngenyanga yeshumi elinesibini, ngosuku lwamashumi omabini anesihlanu enyangeni leyo, uevili-merodaki ukumkani wasebhabheli, ngomnyaka wokwenziwa kwakhe ukumkani, wayiphakamisa intloko kayehoyakim ukumkani wakwayuda, wamkhupha entolongweni.
yahuda kralı yehoyakinin sürgündeki otuz yedinci yılı evil-merodak babil kralı oldu. evil-merodak o yılın on ikinci ayının yirmi beşinci günü, yahuda kralı yehoyakine lütfederek onu cezaevinden çıkardı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: