İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wanisa ke uyehova phezu kwesodom negomora isulfure nomlilo ophuma kuyehova emazulwini;
nang magkagayo'y nagpaulan ang panginoon sa sodoma at gomorra ng azufre at apoy mula sa panginoon na buhat sa langit;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi uyehova, isikhalo sasesodom negomora sisikhulu nje, nesono sayo sinzima kunene nje,
at sinabi ng panginoon, sapagka't ang sigaw ng sodoma at gomorra ay malakas, at sapagka't ang kasalanan nila ay napakalubha;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibhabheli, ikhazikhazi lezikumkani, isihombo sekratshi lamakaledi, iya kuba njengokubhukuqa kukathixo isodom negomora.
at ang babilonia, ang kaluwalhatian ng mga kaharian, ang ganda ng kapalaluan ng mga caldeo, ay magiging gaya nang gibain ng dios ang sodoma at gomorra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
xa athe nemizi yasesodom negomora wayitshisa yaluthuthu, wayigweba ukuba ibhukuqeke, wayenza umzekelo wabaza kuba ngabangahloneli thixo;
at pinarusahan niya ng pagkalipol ang mga bayan ng sodoma at gomorra na pinapaging abo, nang maging halimbawa sa mga magsisipamuhay na masama:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwanjengokuba uisaya ebetshilo ngenxa engaphambili ukuthi, ukuba inkosi yemikhosi ibingasishiyelanga mbewu, ngesibe saba njengesodom, ngesibe senziwa safana negomora.
at gaya ng sinabi nang una ni isaias, kung hindi nagiwan sa atin ng isang binhi ang panginoon ng mga hukbo, tayo'y naging katulad sana ng sodoma, at naging gaya ng gomorra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wondela esodom negomora, nakulo lonke ilizwe laloo mmandla. wakhangela; nango unyuka umsi welo zwe, njengomsi weziko lemfutho.
at siya'y tumingin sa dakong sodoma at gomorra, at sa buong lupain ng kapatagan, at tumanaw, at narito, ang usok ng lupain ay napaiilanglang na parang usok ng isang hurno.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umda wamakanan wathabathela etsidon, wasinga egerare, wasa egaza; wasinga esodom, negomora, neadama, netsebhoyim, wasa elasha.
at ang hangganan ng cananeo ay mula sa sidon, kung patungo sa gerar, hanggang sa gaza; kung patungo sa sodoma at gomorra, at adma, at zeboim hanggang lasa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndibabhukuqile abanye benu, njengoko wabhukuqa ngako uthixo isodom negomora, naba njengesikhuni esinyothulwe emlilweni; anabuya nize kum noko; utsho uyehova.
aking ibinuwal ang iba sa inyo, gaya nang ibuwal ng dios ang sodoma at gomorra, at kayo'y naging gaya ng dupong na naagaw sa apoy: gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng panginoon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
njengokuba isodom negomora, nayo imizi engakuyo, yenza kakhulu umbulo ngohlobo olufana nolwazo ezo, imka ilandela nyama yimbi, ibekwe ekuhleni ukuba ibe ngumqondiso, iviswa ubetho lomlilo ongunaphakade.
gayon din ang sodoma at gomorra, at ang mga bayang nasa palibot ng mga ito, na dahil sa pagpapakabuyo sa pakikiapid at sa pagsunod sa ibang laman, ay inilagay na pinakahalimbawa, na sila'y nagbabata ng parusang apoy na walang hanggan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isulfure netyuwa, litshile lonke ilizwe lakhona, lingahlwayelwa, lingahlumi nto, lingaphumi tyani; linjengokubhukuqwa kwesodom negomora, iadama netsebhoyim, awazibhukuqayo uyehova ngomsindo wakhe nangobushushu bakhe.
at ang buong lupaing yaon ay asupre, at asin, at sunog, na hindi nahahasikan, at walang ibubunga, ni walang tumutubong damo, na gaya ng nangyari sa pagkagiba ng sodoma at gomorra, adma at seboim, na giniba ng panginoon sa kaniyang kagalitan at sa kaniyang maningas na pagiinit;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: