Şunu aradınız:: ngezandla (Xhosa - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Tagalog

Bilgi

Xhosa

ngezandla

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Tagalogca

Bilgi

Xhosa

nangowesithathu sayilahla ngezandla zethu impahla yomkhombe.

Tagalogca

at nang ikatlong araw ay kanilang ipinagtatapon ng kanilang sariling mga kamay ang mga kasangkapan ng daong.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

icilitshe unako ukulibamba ngezandla, kanti lisemabhotweni ookumkani.

Tagalogca

ang butiki ay tumatangan ng kaniyang mga kamay, gayon ma'y nasa mga bahay ng mga hari siya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

baxhome abathetheli ngezandla; ubuso bamadoda amakhulu abubekwa.

Tagalogca

ang mga prinsipe ay nangabibitin ng kanilang kamay: ang mga mukha ng mga matanda ay hindi iginagalang.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ufuna uboya begusha neflakisi, asebenze ethumekelele ngezandla zakhe.

Tagalogca

siya'y humahanap ng balahibo ng tupa at lino, at gumagawang kusa ng kaniyang mga kamay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

zokuthwala wena ngezandla zozibini, hleze ubetheke ngonyawo lwakho etyeni.

Tagalogca

kanilang dadalhin ka sa kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwathiwa, ziya kukufukula ngezandla, hleze ubetheke etyeni ngonyawo lwakho.

Tagalogca

at, aalalayan ka nila ng kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ubasondeze abalevi phambi koyehova, bacinezele oonyana bakasirayeli ngezandla zabophezu kwabalevi;

Tagalogca

at ihaharap mo ang mga levita sa harap ng panginoon. at ipapatong ng mga anak ni israel ang kanilang mga kamay sa mga levita:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wacinezela ngezandla zakhe phezu kwakhe, wamwisela umthetho, njengoko uyehova wathethayo ngomoses.

Tagalogca

at kaniyang ipinatong ang mga kamay niya sa kaniya, at pinagbilinan niya siya, gaya ng sinalita ng panginoon sa pamamagitan ni moises.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uyoram wawajika amahashe ngezandla zakhe, wasaba. wathi kuahaziya, licebo, ahaziya.

Tagalogca

at ipinihit ni joram ang kaniyang mga kamay, at tumakas, at nagsabi kay ochozias. may paglililo, oh ochozias.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

woyithabatha enye inkunzi yemvu leyo, uaron noonyana bakhe bacinezele ngezandla zabo entlokweni yenkunzi yemvu leyo.

Tagalogca

kukunin mo rin ang isang lalaking tupa; at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng lalaking tupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uze uyisondeze inkunzi entsha phambi kwentente yokuhlangana, uaron noonyana bakhe bacinezele ngezandla zabo entlokweni yenkunzi entsha.

Tagalogca

at iyong dadalhin ang toro sa harap ng tabernakulo ng kapisanan: at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng toro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bathi, bakubona abathile kubafundi bakhe besidla isonka ngezandla eziziinqambi, oko kukuthi ngezingahlanjwanga, basuka basola.

Tagalogca

at kanilang nangakita ang ilan sa kaniyang mga alagad na nagsisikain ng kanilang tinapay ng mga kamay na marurumi, sa makatuwid baga'y mga kamay na hindi hinugasan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wasondeza inkunzi entsha yenkomo yedini lesono, bacinezela ooaron noonyana bakhe ngezandla zabo phezu kwentloko yenkunzi entsha yedini lesono.

Tagalogca

at kaniyang inilapit ang torong handog dahil sa kasalanan: at ipinatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang mga kamay nila sa ulo ng torong handog dahil sa kasalanan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwathi ngesabatha ethile, wacanda emasi mini; baye abafundi bakhe besikha izikhwebu, bazidla, bezihlikihla ngezandla.

Tagalogca

nangyari nga nang dumaraan siya sa mga trigohan nang isang sabbath, ay kumitil ng mga uhay ang mga alagad niya, at kinakain pagkaligis sa kanilang mga kamay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

balibala ke ngoko ixesha elaneleyo, bethetha ngokungafihlisiyo ngenkosi, eyalingqinelayo ilizwi lobabalo lwayo, inika nokuba kwenzeke imiqondiso nezimanga ngezandla zabo.

Tagalogca

nagsitira nga sila doon ng mahabang panahon na nagsisipagsalita ng buong katapangan sa panginoon, na nagpapatotoo sa salita ng kaniyang biyaya, na ipinagkakaloob na gawin ng kanilang mga kamay ang mga tanda at mga kababalaghan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

abalevi bocinezela ngezandla zabo phezu kweentloko zeenkunzi ezintsha ezo; enye uyenze idini lesono, enye idini elinyukayo kuyehova, ukucamagushela abalevi.

Tagalogca

at ipapatong ng mga levita ang kanilang mga kamay sa mga ulo ng mga guyang toro: at ihandog mo ang isa na pinakahandog dahil sa kasalanan, at ang isa'y pinakahandog na susunugin sa panginoon, upang itubos sa mga levita.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba ubalahlile abantu bakho, indlu kayakobi; ngokuba bezele zizinto zasempumalanga, bengamatola njengamafilisti, bebambene ngezandla nabantwana bezinye iintlanga.

Tagalogca

sapagka't iyong binayaan ang iyong bayan na sangbahayan ni jacob, sapagka't sila'y puspos ng mga kaugaliang mula sa silanganan, at mga enkantador gaya ng mga filisteo, at sila'y nangakikipagkamay sa mga anak ng mga taga ibang lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wenyuka uyonatan, ekhasa ngezandla neenyawo, umphathi weentonga zakhe esemva kwakhe. awa phambi koyonatan; nomphathi weentonga zakhe esemva kwakhe ebulala.

Tagalogca

at gumapang si jonathan ng kaniyang mga kamay at ng kaniyang mga paa, at ang kaniyang tagadala ng sandata ay kasunod niya. at sila'y nangabuwal sa harap ni jonathan; at ang mga yao'y pinagpapatay ng kaniyang tagadala ng sandata na kasunod niya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

le yintsikelelo kayuda, wathi, yiva, yehova, izwi likayuda, umngenise kubantu bakowabo; uyabalwela ngezandla zakhe; umnceda wena kubabandezeli bakhe.

Tagalogca

at ito ang basbas sa juda; at kaniyang sinabi, dinggin mo, panginoon, ang tinig ng juda, at padatnin mo sa kaniyang bayan: sukat na sa kaniya ang kaniyang mga kamay; at ikaw ay maging tulong laban sa kaniyang mga kaalit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

acinezele uaron ngezandla zakhe zozibini entlokweni yenkunzi yebhokhwe ephilileyo, abuvume phezu kwayo bonke ubugwenxa boonyana bakasirayeli, nezikreqo zabo zonke ngokubhekisele ezonweni zabo zonke, azibeke ke phezu kwentloko yenkunzi leyo yebhokhwe, ayithumele entlango ngendoda ezilungisele oko.

Tagalogca

at ipapatong ni aaron ang kaniyang dalawang kamay sa ulo ng kambing na buhay, at isasaysay sa ibabaw niyaon ang lahat ng mga kasamaan ng mga anak ni israel, at lahat ng kanilang mga pagsalangsang, lahat nga ng kanilang mga kasalanan; at ilalagay niya sa ulo ng kambing, at ipadadala sa ilang sa pamamagitan ng kamay ng isang taong handa:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,780,971,296 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam