İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lowo undibonayo, ubona owandithumayo.
at ang nakakita sa akin, ay nakakita doon sa nagsugo sa akin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lowo wamkela nina, wamkela mna; nalowo wamkela mna, wamkela owandithumayo.
ang tumatanggap sa inyo ay ako ang tinatanggap, at ang tumatanggap sa akin ay tinatanggap ang nagsugo sa akin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke ezi zinto zonke baya kuzenza kuni ngenxa yegama lam, ngokuba bengamazi owandithumayo.
datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay gagawin nila sa inyo dahil sa aking pangalan, sapagka't hindi nila nakikilala ang sa akin ay nagsugo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nobawo owandithumayo, yena ungqinile ngam. anizanga nilive izwi lakhe nakanye, niyibone nembonakalo yakhe.
at ang ama na nagsugo sa akin, ay siyang nagpatotoo tungkol sa akin. kailan ma'y hindi ninyo narinig ang kaniyang tinig, ni hindi man ninyo nakita ang kaniyang anyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akukho namnye unako ukuza kum, engathanga ubawo owandithumayo amtsale; ndaye mna ndiya kumvusa ngomhla wokugqibela.
walang taong makalalapit sa akin, maliban nang ang amang nagsugo sa akin ang sa kaniya'y magdala sa akin; at siya'y aking ibabangon sa huling araw.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inene, inene, ndithi kuni, lowo wamkela endithe ndamthuma, wamkela mna; lowo wamkela mna ke, wamkela owandithumayo.
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang tumatanggap sa sinoman sinusugo ko ay ako ang tinatanggap; at ang tumatanggap sa akin ay tinatanggap ang nagsugo sa akin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bendingamazi nam; owandithumayo ukubhaptiza ngamanzi, nguye owathi kum, othe wambona umoya esihla ahlale phezu kwakhe, nguye lowo ubhaptiza ngomoya oyingcwele.
at siya'y hindi ko nakilala; datapuwa't ang nagsugo sa akin upang bumautismo sa tubig, ay siyang nagsabi sa akin, ang makita mong babaan ng espiritu, at manahan sa kaniya, ay siya nga ang bumabautismo sa espiritu santo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mna ngokwam andinakwenza nto; njengoko ndivayo, ndigweba ngako, nomgwebo wam ububulungisa; ngokuba andifuni kuthanda kwam, ndifuna ukuthanda kukabawo owandithumayo.
hindi ako makagagawa ng anoman sa aking sarili: humahatol ako ayon sa aking naririnig: at ang paghatol ko'y matuwid; sapagka't hindi ko pinaghahanap ang aking sariling kalooban, kundi ang kalooban niyaong nagsugo sa akin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uthe ke uyesu kuwo, ukuba uthixo ebenguyihlo, ninge nindithanda; kuba mna ndaphuma kuthixo, ndifikile ke; kuba andizanga ngokwam, nguye owandithumayo.
sinabi sa kanila ni jesus, kung ang dios ang inyong ama, ay inyong iibigin ako: sapagka't ako'y nagmula at nanggaling sa dios; sapagka't hindi ako naparito sa aking sarili, kundi sinugo niya ako.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wadanduluka ke ngoko uyesu, efundisa etempileni, wathi, nina niyandazi, nikwazi nalapho ndivela khona; andizanga ngokwam; uyinyaniso owandithumayo, eningamaziyo nina.
sumigaw nga si jesus sa templo, na nagtuturo at sinasabi, ako'y inyong nakikilala at nalalaman din naman ninyo kung taga saan ako; at hindi ako naparito sa aking sarili, datapuwa't ang nagsugo sa akin ay tunay, na hindi ninyo nakikilala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: