Şunu aradınız:: μεταβιβάζον (Yunanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

English

Bilgi

Greek

μεταβιβάζον

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

İngilizce

Bilgi

Yunanca

Μεταβιβάζον και ανάδοχο ίδρυμα

İngilizce

originator and sponsor institutions

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

το μεταβιβάζον ίδρυμα δεν διατηρεί τον έλεγχο επί των υποκείμενων ανοιγμάτων.

İngilizce

(u) the originator institution does not retain control over the underlying exposures.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Το μεταβιβάζον κράτος μέλος και ο Οργανισμός δημοσιοποιούν αυτές τις πληροφορίες.

İngilizce

the delegating member state and the agency shall make that information public.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Yunanca

το μεταβιβάζον ίδρυμα δεν διατηρεί πραγματικό ή έμμεσο έλεγχο επί των μεταβιβασθέντων ανοιγμάτων.

İngilizce

the originator institution does not maintain effective or indirect control over the transferred exposures.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Yunanca

απαιτούν από το μεταβιβάζον ίδρυμα να αλλάξει τα υποκείμενα ανοίγματα για να βελτιωθεί η μέση ποιότητα της ομάδας,

İngilizce

require the originator institution to alter the underlying exposures to improve the average quality of the pool;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

απαιτούν από το μεταβιβάζον ίδρυμα να αλλάξει τη σύνθεση των υποκείμενων ανοιγμάτων για να βελτιωθεί η μέση ποιότητα της ομάδας,

İngilizce

require the originator institution to alter the composition of the underlying exposures to improve the average quality of the pool;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αυτό επιτυγχάνεται με την μεταβίβαση της κυριότητας των τιτλοποιούμενων ανοιγμάτων από το μεταβιβάζον ίδρυμα σε ΟΕΣΤ ή μέσω μερικής συμμετοχής της ΟΕΣΤ.

İngilizce

this shall be accomplished by the transfer of ownership of the securitised exposures from the originator institution to an sspe or through sub-participation by an sspe.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Στο έγγραφο διαβούλευσης περιλαμβάνεται η απαίτηση το μεταβιβάζον ίδρυμα να έχει στην κατοχή του συγκεκριμένο ποσοστό κεφαλαίου για τα χρηματοδοτικά ανοίγματα που τιτλοποιεί.

İngilizce

the consultation paper included a requirement that originators must hold a certain percentage of capital for the exposures that they securitize.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

απαιτούν, εκτός των περιπτώσεων όπου προβλέπεται πρόωρη εξόφληση, τη βελτίωση των θέσεων τιτλοποίησης από το μεταβιβάζον ίδρυμα·

İngilizce

other than in the case of early amortisation provisions, require positions in the securitisation to be improved by the originator institution;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

29 Το μεταβιβάζον ίδρυμα και το ανάδοχο ίδρυμα ενημερώνουν την αρμόδια αρχή σχετικά με κάθε συναλλαγή που εκτελείται σε σχέση με την τιτλοποίηση σύμφωνα με την παράγραφο 2.

İngilizce

3 the originator institution and the sponsor institution shall notify the competent authority of any transaction entered into in relation to the securitisation in accordance with paragraph 2.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Όταν έχει μεταβιβαστεί σημαντικός πιστωτικός κίνδυνος συνδεόμενος με τιτλοποιημένα ανοίγματα από το μεταβιβάζον ίδρυμα σύμφωνα με το Τμήμα 2, το εν λόγω ίδρυμα δύναται:

İngilizce

where an originator institution has transferred significant credit risk associated with securitised exposures in accordance with section 2, that institution may:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

1 Όταν έχει μεταβιβαστεί σημαντικός πιστωτικός κίνδυνος συνδεόμενος με τα υποκείμενα ανοίγματα της τιτλοποίησης από το μεταβιβάζον ίδρυμα σύμφωνα με το τμήμα 2, το εν λόγω ίδρυμα δύναται:

İngilizce

1 where an originator institution has transferred significant credit risk associated with the underlying exposures of the securitisation in accordance with section 2, that institution may:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Για τις διαρθρώσεις τιτλοποίησης που περιλαμβάνουν ανακυκλούμενα και μη ανακυκλούμενα ανοίγματα, το μεταβιβάζον ίδρυμα εφαρμόζει τον τρόπο αντιμετώπισης που περιγράφεται στις παραγράφους 3 έως 6 στο τμήμα της υποκείμενης ομάδας που περιέχει τα ανακυκλούμενα ανοίγματα.

İngilizce

for securitisation structures where the securitised exposures comprise revolving and non-revolving exposures, an originator institution shall apply the treatment set out in paragraphs 3 to 6 to that portion of the underlying pool containing revolving exposures.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

τα σταθμισμένα ποσά των ενδιάμεσων θέσεων τιτλοποίησης που κατέχει το μεταβιβάζον ίδρυμα σε αυτή την τιτλοποίηση δεν υπερβαίνουν 50 % των σταθμισμένων ποσών όλων των ενδιάμεσων θέσεων τιτλοποίησης που υφίστανται στην εν λόγω τιτλοποίηση·

İngilizce

the risk-weighted exposure amounts of the mezzanine securitisation positions held by the originator institution in this securitisation do not exceed 50 % of the risk weighted exposure amounts of all mezzanine securitisation positions existing in this securitisation;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

το μεταβιβάζον ίδρυμα έχει λάβει τη γνώμη ενός ειδικού νομικού συμβούλου που επιβεβαιώνει ότι η τιτλοποίηση είναι σύμφωνη με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στα στοιχεία β) έως στ) της παρούσας παραγράφου.

İngilizce

(ao) the originator institution has received an opinion from a qualified legal counsel confirming that the securitisation complies with the conditions set out in points (b) to (f) of this paragraph;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Το μεταβιβάζον ίδρυμα σε μια σύνθετη τιτλοποίηση μπορεί να υπολογίζει τα σταθμισμένα ποσά και, κατά περίπτωση, τα ποσά αναμενόμενης ζημίας για τα τιτλοποιημένα ανοίγματα σύμφωνα με το άρθρο 244, εάν πληρούται μία από τις κατωτέρω προϋποθέσεις:

İngilizce

an originator institution of a synthetic securitisation may calculate risk-weighted exposure amounts, and, as relevant, expected loss amounts, for the securitised exposures in accordance with article 244, if either of the following is met:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

το μεταβιβάζον ίδρυμα εφαρμόζει συντελεστή στάθμισης 1250 % σε όλες τις θέσεις τιτλοποίησης που διαθέτει στην εν λόγω τιτλοποίηση ή αφαιρεί τις σχετικές θέσεις τιτλοποίησης από τα στοιχεία Κοινών ιδίων κεφαλαίων της Κατηγορίας 1 σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1 στοιχείο ια).

İngilizce

the originator institution applies a 1250 % risk weight to all securitisation positions it holds in this securitisation or deducts these securitisation positions from common equity tier 1 items in accordance with article 33(1)(k).

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

(11) «σύνθετη τιτλοποίηση»: τιτλοποίηση κατά την οποία η μεταφορά κινδύνου επιτυγχάνεται με τη χρήση πιστωτικών παράγωγων μέσων ή εγγυήσεων χωρίς τη διαγραφή των τιτλοποιημένων ανοιγμάτων από το μεταβιβάζον ίδρυμα·

İngilizce

(11) ‘synthetic securitisation’ means a securitisation where the transfer of risk is achieved by the use of credit derivatives or guarantees, and the exposures being securitised remain exposures of the originator institution;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,306,090 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam