İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Η βαρβαρότητα του εγκλήματος συγκλόνισε τη χώρα.
the brutality of the crime shocked the country.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η πρόσφατη έκθεση της Διεθνούς Αμνηστείας μας συγκλόνισε.
we have witnessed religious and civil liberties restored, with church services regularly broadcast on television.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Σκοτώθηκε 11 ημέρες μετά, σε τροχαίο που συγκλόνισε τα Βαλκάνια.
one year ago on that date, he performed what turned out to be his last concert; he died 11 days later in a car accident that stunned the balkans.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η τραγική απώλεια ζωών στη Μεσόγειο συγκλόνισε όλους τους Ευρωπαίους.
the tragic loss of life in the mediterranean has shocked all europeans.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η πυρκαγιά συγκλόνισε τη χώρα, ενώ κηρύχθηκε τριήμερο πένθος στη Νόβι Σαντ.
the fire stunned the country, with a three-day mourning period observed in novi sad.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Το γεγονός αυτό συγκλόνισε όχι μόνο τους Κινέζους, αλλά και ολόκληρο τον κόσμο.
this event has shaken not just the chinese, but also the entire world.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Κύριε Πρόεδρε, η δολοφονία της rosemary nelson συγκλόνισε ολόκληρη την Ιρλανδία.
mr president, the murder of rosemary nelson sent a shiver through the whole of ireland.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Αυτή την φορά μας συγκλόνισε ο μεγάλος αριθμός νεκρών, θύματα του τελευταίου βομβαρδισμού.
but i can say no more that what the council has empowered me to say and if that is not satisfactory it is because i am endeavouring to express the joint opinion of the members of the council.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ακόμη χειρότερα μάλιστα, θα μπορούσα να πω ότι μας συγκλόνισε και μας απογοήτευσε πάρα πολύ.
in fact, we were shaken by it. we are extremely disappointed.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Η καταστροφή από το τσουνάμι αποτελεί τρομερή τραγωδία που συγκλόνισε και γέμισε θλίψη όλους τους Ευρωπαίους.
the tsunami disaster is a terrible tragedy that has shocked and saddened all europeans.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Κύριε Πρόεδρε, η διεθνής χρηματοπιστωτική κρίση συγκλόνισε όλη την οικουμένη και πολλοί δηλώνουν ότι τους αιφνιδίασε.
mr president, the international financial crisis shocked the world, and many people claim to have been taken by surprise.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Το ναυάγιο του «estonia» στις 28 Σεπτεμβρίου 1994 με περισσότερους από 900 νεκρούς συγκλόνισε το Συμβούλιο.
the shipwreck of the estonia on 28 september 1994. with the loss of more than 900 lives, deeply moved the council.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
«Στην Ευρώπη όπως και αλλού, η αποτρόπαια τρομοκρατική επίθεση που έπληξε τις Ηνωμένες Πολιτείες συγκλόνισε τους πολίτες.
d we shall continue to develop the common foreign and security policy with a view to ensuring that the un ion is genuinely capable of speaking out clearly and do ing so with one voice.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
banotti (ΡΡΕ). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η δολοφονία της rosemary nelson συγκλόνισε ολόκληρη την Ιρλανδία.
so, as of now, we must make maximum use of the opportunities provided by the treaty of amsterdam to deepen european integration and reform the union's institutions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bjØrnvig (arc). — (da) Κύριε Πρόεδρε, καθόλου περίεργο δεν είναι που το δανικό όχι συγκλόνισε τον περισσότερο κόσμο.
(fr) maastricht is becoming the symbol of a centralist, bureaucratic europe that is remote from its peoples, and it is quite clear that the citizens of europe do not like it.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Όλα αυτά συγκλόνισαν βίαια και τις αναπτυσσόμενες χώρες.
they also had strong repercussions in the developing countries.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: