İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Η αρμόδια αρχή τηρεί ασφαλείς τους φακέλους για τις τεχνικές υπηρεσίες, ώστε να διασφαλίζεται ο εμπιστευτικός τους χαρακτήρας.
Компетентната власт съхранява документацията за техническите служби по начин, гарантиращ запазването на нейния поверителен характер.
Για να διαφυλαχθεί ο εμπιστευτικός χαρακτήρας των πληροφοριών που διαβιβάζονται, ο κατάλογος των αποδεκτών τους θα πρέπει να είναι αυστηρά περιορισμένος.
За да се запази поверителният характер на предоставяната информация, списъкът на адресатите следва да бъде строго ограничен.
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να τηρείται ο εμπιστευτικός χαρακτήρας της αναγγελίας επιθεώρησης, ώστε να μη διακυβεύεται η διαδικασία της επιθεώρησης.
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че съобщението за проверката остава поверително, с цел да не се изложи на риск процесът на проверка.
α) στον εμπιστευτικό χαρακτήρα των εργασιών των δημοσίων αρχών, σε περίπτωση που ο εν λόγω εμπιστευτικός χαρακτήρας προβλέπεται από το εθνικό δίκαιο·
4. На искане за екологична информация може да се даде отказ, ако разкриването ѝ би отрицателно на: а) поверителността на работата на държавните органи, когато същата е предвидена според националното законодателство;
δ) στον εμπιστευτικό χαρακτήρα εμπορικών και βιομηχανικών πληροφοριών, σε περίπτωση που ο εν λόγω εμπιστευτικός χαρακτήρας προστατεύεται βάσει του νόμου, προκειμένου να προστατεύεται νόμιμο οικονομικό συμφέρον.
г) поверителността на търговска и промишлена информация, когато тази поверителност е защитена от закон с цел защита на законни икономически интереси.