Şunu aradınız:: επαγγελιαν (Yunanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

Latin

Bilgi

Greek

επαγγελιαν

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

Latince

Bilgi

Yunanca

και ουτω προσμεινας με υπομονην, απηλαυσε την επαγγελιαν.

Latince

et sic longanimiter ferens adeptus est repromissione

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Και ημεις ευαγγελιζομεθα προς εσας την γενομενην εις τους πατερας επαγγελιαν,

Latince

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Τιμα τον πατερα σου και την μητερα, ητις ειναι εντολη πρωτη με επαγγελιαν,

Latince

honora patrem tuum et matrem quod est mandatum primum in promission

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

εαν δε ησθε του Χριστου, αρα εισθε σπερμα του Αβρααμ και κατα την επαγγελιαν κληρονομοι.

Latince

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Απο του σπερματος τουτου ο Θεος κατα την επαγγελιαν αυτου ανεστησεν εις τον Ισραηλ σωτηρα τον Ιησουν,

Latince

huius deus ex semine secundum promissionem eduxit israhel salvatorem iesu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Διοτι εχετε χρειαν υπομονης, δια να καμητε το θελημα του Θεου και να λαβητε την επαγγελιαν.

Latince

patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Δια να ελθη εις τα εθνη η ευλογια του Αβρααμ δια Ιησου Χριστου, ωστε να λαβωμεν την επαγγελιαν του Πνευματος δια της πιστεως.

Latince

ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Διοτι ο Θεος, διδων επαγγελιαν εις τον Αβρααμ, επειδη δεν ειχε να ομοση εις ουδενα μεγαλητερον, ωμοσεν εις εαυτον,

Latince

abrahae namque promittens deus quoniam neminem habuit per quem iuraret maiorem iuravit per semet ipsu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Τουτο δε λεγω οτι διαθηκην προκεκυρωμενην εις τον Χριστον υπο του Θεου ο μετα ετη τετρακοσια τριακοντα γενομενος νομος δεν ακυρονει, ωστε να καταργηση την επαγγελιαν.

Latince

hoc autem dico testamentum confirmatum a deo quae post quadringentos et triginta annos facta est lex non irritam facit ad evacuandam promissione

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αφου λοιπον υψωθη δια της δεξιας του Θεου και ελαβε παρα του Πατρος την επαγγελιαν του Αγιου Πνευματος, εξεχεε τουτο, το οποιον τωρα σεις βλεπετε και ακουετε.

Latince

dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

διοτι η σωματικη γυμνασια ειναι προς ολιγον ωφελιμος αλλ' η ευσεβεια ειναι προς παντα ωφελιμος, εχουσα επαγγελιαν της παρουσης ζωης και της μελλουσης.

Latince

nam corporalis exercitatio ad modicum utilis est pietas autem ad omnia utilis est promissionem habens vitae quae nunc est et futura

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Και δια τουτο ειναι μεσιτης διαθηκης καινης, ινα δια του θανατου, οστις εγεινε προς απολυτρωσιν των επι της πρωτης διαθηκης παραβασεων, λαβωσιν οι κεκλημενοι την επαγγελιαν της αιωνιου κληρονομιας.

Latince

et ideo novi testamenti mediator est ut morte intercedente in redemptionem earum praevaricationum quae erant sub priore testamento repromissionem accipiant qui vocati sunt aeternae hereditati

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Και συνερχομενος μετ' αυτων, παρηγγειλε να μη απομακρυνθωσιν απο Ιεροσολυμων, αλλα να περιμενωσι την επαγγελιαν του Πατρος, την οποιαν ηκουσατε, ειπε, παρ' εμου.

Latince

et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αλλ' ο μεν εκ της δουλης εγεννηθη κατα σαρκα, ο δε εκ της ελευθερας δια της επαγγελιας

Latince

sed qui de ancilla secundum carnem natus est qui autem de libera per repromissione

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,845,484 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam