İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Θα προσπαθήσω να επιτελέσω το έργο μου.
i shall now try to perform my duties.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Επιτροπή επιτέλεσε το έργο της.
the commission has done its work.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
υπηρεσίες, οι οποίες αδυνατούν να επιτελέσουν το έργο τους.
another controversial issue to be considered is the extent to which the european union and its member states bring fraud on their own heads by providing large incentives, especially in the form of high excise rates.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η Επιτροπή επιτέλεσε το έργο της.
the commission has done its job and kept its promise.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ας του δώσουμε την πολιτική ευθύνη να επιτελέσει το έργο του.
let us give him the political responsibility to do the job.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Οι υπηρεσίες αρωγής πρέπει να είναι σε θέση να επιτελέσουν το έργο τους.
the relief agencies must be able to carry out their work.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η unscom προσπαθούσε να επιτελέσει το καθήκον της.
unscom have been trying to do their work.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Έχουμε πολύ σημαντικό έργο να επιτελέσουμε το επόμενο έτος.
we have some very important work before us next year.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η μόνιμη επιτροπή, για να επιτελέσει το έργο της, μπορεί να ζητά τις συμβουλές ειδικών.
the standing committee may seek the advice of experts in order to discharge ils functions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Το ίδιο έργο έχουν να επιτελέσουν το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο.
it is a task which also involves the council and parliament.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Διατηρώ σοβαρές επιφυλάξεις ως προς την ικανότητα της Επιτροπής σας να επιτελέσει το έργο της κατά τον προσήκοντα τρόπο.
this process involves an assessment of whether a candidate country respects human rights and whether it is transparent and free from corruption.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Θα ήθελα όμως να προσθέσω ότι η Επιτροπή θα πρέπει με τη σειρά της να επιτελέσει το έργο που της αναλογεί.
this is precisely the approach that guarantees the success of the internal market.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Απαιτείται να μας δοθεί αυτό το υλικό για να μπορέσουμε εμείς στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού να επιτελέσουμε το έργο μας.
we must have the data if the committee on budgetary control is to do its job. this is a serious matter.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Αν κάθε στοιχείο πραγματογνωμοσύνης έπρεπε να δημοσιευθεί, θα ήταν αδύνατο για τις υπηρεσίες μου να επιτελέσουν το έργο τους όπως θα έπρεπε.
if every piece of expertise had to be made public, it would be impossible for my services to conduct their business as they should.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Πρέπει να αφήσουμε την τρόικα να επιτελέσει το έργο της, το οποίο πρέπει ιδεωδώς να πραγματοποιηθεί σε κλίμα νηφαλιότητας και εμπιστευτικότητας.
we should leave the troika to carry out its work, which should properly occur in a climate of tranquillity and confidentiality.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Οι υποθέσεις καθίστανται περισσότερο περίπλοκες · για αυτό, σας παρακαλώ να επιτρέψετε στις υπηρεσίες της Επιτροπής να επιτελέσουν το έργο τους όπως πρέπει.
cases are becoming more complicated so please allow the commission services to do their job properly.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Πιστεύω επίσης ότι βελτιώσαμε το έργο της Επιτροπής, διότι δίνουμε στους ρυθμιστές τον χρόνο που χρειάζονται για να επιτελέσουν το έργο τους.
i also believe we have improved on the work of the commission because we are giving the regulators the time needed to do their work.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: