İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Οι υπόλοιπες διαφορές έχουν καθαρά νομοτεχνικό χαρακτήρα: μεταφορά του πέμπτου επιπέδου στο άρθρο 13 παράγραφος 3 και ορισμός των νομικώς κατοχυρωμένων εκπαιδεύσεων στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ).
the other differences are purely editorial: the fifth level has been transferred to article 13(3), and the definition of regulated training has been moved to article 3(1d).
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, αξιότιμοι συνάδελφοι, όταν η Επιτροπή μάς υποβάλλει μία πρόταση οδηγίας, θεωρώ δεδομένο ότι αυτή θα είναι νομοτεχνικά άρτια.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, when the commission presents a proposal for a directive to us, i naturally assume that it is legally in order.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: