Şunu aradınız:: gia panta (Yunanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

Spanish

Bilgi

Greek

gia panta

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

İspanyolca

Bilgi

Yunanca

gia sas

İspanyolca

gia sas

Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

oraios opos panta

İspanyolca

hermoso como siempre

Son Güncelleme: 2018-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

gia thn epitropah

İspanyolca

testículos * -0,3 * *

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

gia ton paragonta mas

İspanyolca

te amo

Son Güncelleme: 2021-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

-isxzei gia 5 hmerew,

İspanyolca

-válido para un período de cinco días,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

gia toyw skopoýw toy par ntow kanonismoý :

İspanyolca

ha adoptado el presente reglamento :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

gia kaue partida spermatow ekdidetai xvristo pistopoihtikooe

İspanyolca

se expedirá un certificado independiente para cada lote de esperma

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

-prooriyetai katarxhn gia ena monon apodekth,

İspanyolca

-previsto,en principio, para un solo destinatario,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

th synuahkh gia thn aidrysh thw eyrvpaoikahw oikonomikahw koinaothtaw,

İspanyolca

visto el tratado constitutivo de la comunidad económica europea,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

to eni ekfrázei thn ikanopo hs toy gia thn paroýsa pr tash .

İspanyolca

por ltimo , guarda una relaci n directa con la eficacia de los sistemas de pago transfronterizos ( cuarto gui n del apartado 2 del art culo 4 de los estatutos del ime ) .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

-thn kathgoria kai ton tzpo paragvghw gia thn opoia prooriyontai,

İspanyolca

-la categoría y el tipo de producción a que están destinados,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

a) ta azga gia epvash prepei na proerxontai apo smhnh:

İspanyolca

a) los huevos para incubar deberán proceder de manadas:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

g) mhxanah gia thn tajinaomhsh tvn aygavn kataa kathgoraia baaroyw -

İspanyolca

c) una máquina para clasificar los huevos según su peso;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

2. gala gia meta ton apogalaktismo kai alla trofima thw dezterhw hlikiaw3. trofew gia brefh

İspanyolca

-admitan el comercio de los productos que son conformes a la presente directiva, a partir del 16 de mayo de 1990.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

se genik w gramm w, to eni symfvne me th mh ejantlhtik apar qmhsh tvn qemátvn gia ta opo a pr pei na

İspanyolca

en general, el ime est de acuerdo con la enumeraci n no exhaustiva de los temas sobre dos que el bce

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

pararthma ii anvtata oria gia thn prosbash sthn ejairetika braxyproqesmh xrhmatodotikh dieykolynsh poy anaferetai sta arqra 8, 10 kai 11 ths symfvnias ths 1hw septembrioy 1998

İspanyolca

anexo ii l mites de acceso a la financiaci n a muy corto plazo mencionada en los art culos 8, 10 y 11 del acuerdo de 1 de septiembre de 1998

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

h armodi thta thw ekt na diatyp nei th gn mh thw bas zetai st árqro 109 g, parágrafow 3 thw synq khw gia thn drysh thw eyrvpa k w koin thtaw.

İspanyolca

la potestad del bce de emitir este dictamen se fundamenta en el apartado 3 del art culo 109 c del tratado constitutivo de la comunidad europea.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

xontaw yp ch: th synq kh gia thn drysh thw eyrvpa k w koin thtaw, kai id vw to árqro 105 a parágrafow 2,

İspanyolca

visto el tratado constitutivo de la comunidad europea y, en particular, el apartado 2 de su art culo 105 a,

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

-ola ta pozlerika anaparagvghw elegxontai, tozlaxiston mia fora to xrono, gia th diapistvsh thw parozsiaw thw cezdopanvlozw tvn pthnvn,

İspanyolca

-que todas las aves reproductoras hayan sido objeto, al menos una vez al año, de un control para detectar la presencia de la enfermedad de newcastle;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Yunanca

στα λεττονικά atbrīvots no importa nodokļa (regula (ΕΚ) nr. 2007/2000, 4. panta 4. punkts), kārtas numurs 09.4324

İspanyolca

en letón atbrīvots no importa nodokļa (regula (ek) nr. 2007/2000, 4. panta 4. punkts), kārtas numurs 09.4324

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,534,399 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam