İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es) Ενστερνίζομαι πλήρως όσα είπε ο κ. hδnsch.
faccio mie le parole dell' onorevole hänsch.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ενστερνίζομαι λοιπόν τα όσα είπε προηγουμένως ο συνάδελφος alan donelly.
a questo proposito, faccio mie le parole espresse prima dal collega alan donnelly.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Επιδοκιμάζω και ενστερνίζομαι απόλυτα, χωρίς ανάγκη περαιτέρω εμβάθυνσης, την παρέμβαση του συναδέλφου κ. podestΰ.
l' intervento dell' onorevole podestà, che faccio mio, non ha bisogno di ulteriori commenti.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Εν κατακλείδι, υποστήριξα το πνεύμα αυτών των προτάσεων και τις ψήφισα στην πλειοψηφία τους εκτός από ένα θέμα που βρίσκεται σε αντίφαση με τις λαϊκές αντιλήψεις τις οποίες ενστερνίζομαι.
ho sostenuto, per concludere, lo spirito di tali proposte, alla maggior parte delle quali ho dato il mio voto, eccetto un punto che si scontrava con le mie convinzioni di laico.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ενστερνίζομαι απολύτως την άποψη του εισηγητή σε ό, τι αφορά το θέμα αυτό. Θα ήθελα, όμως να υπογραμμίσω, συγχρόνως, την σημασία των πολιτικών παραγόντων.
desidero nel contempo mettere in evidenza l' assoluta necessità di tenere in considerazione i fattori politici.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ενστερνίζομαι μερικά σημεία, κυρίως της πρότασης ψηφίσματος, όπως το σημείο 2, που διεισδύουν βαθειά στο νόημα του παραδοσιακού ενδιαφέροντος της Ευρωπαϊκής Ενωσης και που προβάλλουν ευκρινείς προσανατολισμούς της πολιτικής της συνεργασίας.
io condivido, soprattutto nella proposta di risoluzione, alcuni punti, che richiamano un pò alla radice di questo tipo di attenzione che l' unione europea coltiva, quelli soprattutto in cui si parla, al punto 2, di chiari orientamenti della politica di cooperazione.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Οι Κάτω Χώρες ενστερνίζονται επίσης τους προβληματισμούς για τις αρνητικές επιπτώσεις που θα έχει η περίοδος αβεβαιότητας για τους εργαζόμενους και τα άλλα ενδιαφερόμενα μέρη, για παράδειγμα.
i paesi bassi prendono nota altresì delle riflessioni espresse in merito all’impatto negativo che il periodo di incertezza ha avuto, per esempio, sugli impiegati e sulle parti interessate.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: