İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-něco prožil.
-der hat echt gelebt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- prožil to?
hat er es stark erlebt?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
něco jsem prožil!
habe gelebt!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"dost si prožil.
sie ging: "der mann hat genug getan.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
teď když jsem prožil
♪ now that i have lived ♪
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hodně toho prožil.
er hat einiges durchgemacht.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prožil dlouhý život...
na ja, er lebte noch erstaunlich lange.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to všechno jsi prožil?
das hast du alles erlebt?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prožil jsem chvilku poblouznění.
leider mit erfolg. ich bin völlig ausgeflippt für einen moment.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prožil jste hezký víkend?
war ihr wochenende schön?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- prožil jste hluboké spirituální...
ich... - du hattest dabei -was? - eine tiefgehende spirituelle erleuchtung.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prožil jsem mnoho nudných let.
ich lebe nun schon viele öde jahre...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chudáčku, tolik jsi toho prožil.
mein armer schatz. du hast so viel mitgemacht.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
předtím jste prožil tucty životů.
sie hatten dutzende von leben schon zuvor.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"něco jsme spolu prožili.
"wir haben einige zeit zusammen verbracht.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor