İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mu
mu
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mu?
was?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
48 mu
zarzio
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dej mu.
tritt zu!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dej mu!
(menge) schlagt euch!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"dát mu"?
""bumsen""?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
brnknu mu.
wo bleibt nur dr. powell?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chutnala mu?
- mochte er sie?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- neotevírej mu.
nicht reinlassen!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- důvěřujete mu?
- vertrauen sie ihm?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"požehnal" mu ?
segnen?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
spustit k novému skriptu
bis zu neuem skript ausführen
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inicializace tiskového systému...
drucksystem wird initialisiert...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nemáte pÅÃstup k požadovanému zdroji.
sie haben keinen zugriff auf die angeforderte ressource.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nejste oprávnÄni pÅistupovat k požadovanému zdroji.
sie sind nicht authorisiert, auf die angeforderte ressource zuzugreifen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lokálnà uri neodpovÃdá detekovanému portu. pokraÄovat?
die lokale adresse (uri) entspricht nicht dem gefundenen anschluss. trotzdem fortfahren?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pÅi tisku nastala chyba. chybová zpráva systému byla:% 1
fehler bei der druckausgabe. das system meldet: %1
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nelze nalézt prefix% 1. ve výchozÃm stavu je již pÅipojen ke jmennému prostoru% 2.
der präfix %1 kann nicht gebunden werden. er ist bereits durch vorgabe an den namensraum %2 gebunden.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zdá se, že nastal problém s vybraným informaÄnÃm souborem sloužÃcÃm k opÄtovnému stahovánÃ.
es scheint ein problem mit der ausgewählten info-datei zum erneuten herunterladen zu geben.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mÃsto zabudovaného systému náhledu kde můžete použÃt externà náhledový program (prohlÞeÄ ps). uvÄdomte si, že v pÅÃpadÄ nenalezenà standardnÃho prohlÞeÄe postscriptu pro kde (kghostview) se kde automaticky pokusà nalézt jiný externà prohlÞeÄ.
sie können ein externes vorschauprogramm verwenden (ausschlieÃlich postscript-betrachter), das anstelle des eingebauten systems verwendet werden soll. beachten sie: falls der standardmäÃige postscript-betrachter von kde (kghostview) nicht auffindbar ist, wird automatisch nach einem anderen externen betrachtungsprogramm gesucht.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: