İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
portugalsko nenapadlo rozhodnutí u esd.
portugal indbragte ikke beslutningerne for domstolen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikdy ho nenapadlo, že by hračka mohla ohrožovat přírodu.
han havde aldrig forestillet sig, at et legetøj kunne være farligt for naturen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu by měla vynaložit maximální úsilí, aby nikoho ani nenapadlo, že používá dvojí metr.
eu bør gøre alt, det kan, for at undgå den blotte mistanke om dobbeltmoral.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komise upozorňuje, že výše uvedené konstatování bylo vyjádřeno již v rozhodnutí o zahájení řízení a že slovinsko je ve svých připomínkách nenapadlo.
kommissionen bemærker, ovennævnte argument allerede blev anført i beslutningen om at indlede proceduren, og at slovenien ikke har bestridt det i sine bemærkninger.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(14) v reakci na tato tvrzení je nutno nejprve poznamenat, že výrobní odvětví společenství nenapadlo skutečnost, že obuv staf má odlišné základní fyzické a technické vlastnosti.
(14) som svar på disse påstande skal det først og fremmest bemærkes, at fællesskabets fodtøjsindustri ikke anfægtede, at staf har andre grundlæggende fysiske og tekniske karakteristika.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
společnosti mueller, imi, wieland a boliden nenapadly odpovědnost svých příslušných holdingových a mateřských společností za jednání dceřiných společností zapojených do podnikání s měděnými sanitárními trubkami.
mueller, imi, wieland og boliden benægtede ikke deres respektive holding- og moderselskabers ansvar for datterselskabernes adfærd inden for vvs-rør af kobber.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: