Şunu aradınız:: nechtěl (Çekçe - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Croatian

Bilgi

Czech

nechtěl

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Hırvatça

Bilgi

Çekçe

zatvrdil pak hospodin srdce faraonovo, tak že nechtěl propustiti jich.

Hırvatça

jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

dali mu píti octa, smíšeného se žlučí. a okusiv ho, nechtěl píti.

Hırvatça

dadoše mu piti vino sa žuèi pomiješano. i kad okusi, ne htjede piti.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

král pak zarmoutiv se velmi, pro přísahu a pro spoluhodovníky nechtěl jí oslyšeti.

Hırvatça

ožalosti se kralj, ali zbog zakletve i sustolnika na htjede je odbiti.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a když nechtěl povoliti, dali jsme tomu pokoj, řkouce: staň se vůle páně.

Hırvatça

a kako se nije dao nagovoriti, ušutjesmo rekavši: "gospodnja budi volja!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

a jdouce odtud, šli skrze galilei, a nechtěl, aby kdo o tom věděl.

Hırvatça

otišavši odande, prolažahu kroz galileju. on ne htjede da to itko sazna.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

nechtěl však lid uposlechnouti řeči samuelovy, a řekli: nikoli, ale král bude nad námi,

Hırvatça

narod nije htio poslušati samuelova glasa nego reèe: "ne! hoæemo da kralj vlada nad nama!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

a vstavše knížata moábská, přišli k balákovi a řekli: nechtěl balám jíti s námi.

Hırvatça

moapski se knezovi dignu, odu balaku pa mu reknu: "bileam nije htio poæi s nama."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

ale nechtěl jsem slyšeti baláma, pročež stále dobrořečil vám, a tak vysvobodil jsem vás z ruky jeho.

Hırvatça

ali ja ne htjedoh poslušati bileama: morade vas on i blagosloviti, i spasih vas iz njegove ruke.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

ano i pro krev nevinnou, kterouž vylil, naplniv jeruzalém krví nevinnou, čehož nechtěl hospodin prominouti.

Hırvatça

i zbog nedužne krvi koju je prolio, natopio jeruzalem krvlju nedužnom. jahve nije htio oprostiti.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a ačkoli starší domu jeho přišli k němu, aby ho zdvihli z země, on však nechtěl, aniž s nimi co jedl.

Hırvatça

a starješine njegova doma stajahu oko njega da ga podignu sa zemlje, ali on ne htjede i ne okusi s njima nikakva jela.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

muž pak nějaký z synů prorockých řekl bližnímu svému z rozkazu božího: ubí mne medle. ale muž ten nechtěl ho bíti.

Hırvatça

neki od proroèkih sinova reèe po jahvinoj zapovijedi svome drugu: "udari me!" ali èovjek ne htjede da ga tuèe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

hospodin však nechtěl zahladiti judy pro davida služebníka svého, jakž mu byl zaslíbil, že dá jemu svíci i synům jeho po všecky dny.

Hırvatça

ipak jahve ne htjede razoriti judeje zbog sluge svoga davida, zato što mu obeæa da æe dati svjetiljku njemu i njegovim sinovima zauvijek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

já pak zůstal jsem na té hoře jako dnů prvních, čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí, a uslyšel mne hospodin i tehdáž, a nechtěl shladiti tebe.

Hırvatça

na brdu sam ostao, kao i prvi put, èetrdeset dana i èetrdeset noæi. i usliša me jahve i taj put; nije htio da te uništi,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a vstav odtud, odšel do končin týru a sidonu, a všed do domu, nechtěl, aby kdo o něm věděl, ale nemohl se tajiti.

Hırvatça

odande otiðe u kraj tirski. i uðe u neku kuæu. htio je da nitko ne sazna, ali se nije mogao sakriti,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a protož poslal absolon k joábovi, chtěje ho poslati k králi. kterýžto nechtěl přijíti k němu. i poslal ještě podruhé, a nechtěl přijíti.

Hırvatça

tada abšalom pozva joaba k sebi da bi ga poslao kralju, ali joab ne htjede doæi k njemu; i posla drugi put po njega, ali on opet ne htjede doæi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

(ačkoli nechtěl hospodin bůh tvůj slyšeti baláma, ale obrátil hospodin bůh tvůj tobě zlořečení v požehnání, nebo miloval tebe hospodin bůh tvůj.)

Hırvatça

a sve zato što nisu izašli pred vas s kruhom i vodom kad bijaste na putu izišavši iz egipta; i što su za novce najmili sina beorova, bileama iz petora u aram naharajimu, da te prokune.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

kterážto odpověděla jemu: za příčinou převelmi zlé věci té, kterouž jsi při mně spáchal, druhé horší se dopouštíš, že mne vyháníš. on pak nechtěl jí slyšeti.

Hırvatça

a ona mu odvrati: "ne, brate moj! ako me sad otjeraš, bit æe to veæe zlo od onoga koje si mi uèinio!" ali je on ne htjede slušati,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

i řekl král absolonovi: nechť, synu můj, nechť nyní nechodíme všickni, abychom tě neobtěžovali. a ačkoli nutkal ho, však nechtěl jíti, ale požehnal mu.

Hırvatça

ali kralj odgovori abšalomu: "ne, sine, neæemo doæi svi, da ti ne budemo na teret." abšalom ustraja, ali kralj ne htjede iæi, nego ga blagoslovi i otpusti.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

a milostiv jsa jim hospodin, slitoval se nad nimi, a popatřil na ně, pro smlouvu svou s abrahamem, s izákem a s jákobem, a nechtěl jich zahladiti, aniž zavrhl jich od tváři své až do tohoto času.

Hırvatça

ali im se jahve smilova i ražali se nad njima. pogleda na njih zbog svoga saveza koji je sklopio s abrahamom, izakom i jakovom. nije ih htio uništiti i nije ih odbacio daleko od svoga lica do danas.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

automaticky spustí kalarm, jakmile spustíte kde. tato volba by měla být vybrána vždy, kromě situace, že byste kalarm nechtěli používat. @ option: check

Hırvatça

@ option: check

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,782,795 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam