İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tímto způsobem si snáze
ułatwia to
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
tímto způsobem eib postupovala.
inicjatywę tę przeprowadził ebi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bude stanoveno tímto způsobem:
wyrównanie referencyjne ustala się przez:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
tímto způsobem odblokujete pouzdro.
po wykonaniu wstrzyknięcia należy jedną ręką przytrzymać strzykawkę, chwytając ją za osłonkę zabezpieczającą, a drugą ręką należy chwycić uchwyt strzykawki i zdecydowanym ruchem pociągnąć go do tyłu, co spowoduje odblokowanie osłonki.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
test rbt se provádí tímto způsobem:
próbę rbt przeprowadza się w następujący sposób:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tímto způsobem si snáze zapamatujete a
ułatwia to zapamiętanie
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tímto způsobem se snižuje krevní tlak.
działa przez zwiększanie ilości wydalanej wody (zwiększa ilość moczu) i w taki sposób obniża ciśnienie krwi.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
tímto způsobem je snižován tlak uvnitř oka.
działanie leku lumigan polega na zwiększaniu ilości odprowadzanego płynu, a w konsekwencji tego na obniżeniu ciśnienia wewnątrz gałki ocznej.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
seznam je možné pozměňovat tímto způsobem:
wykazy zatwierdzonych zakładów są zmieniane w następującym trybie:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
tímto způsobem hrozny prošly procesem sušení.
w ten sposób przeprowadzany jest proces suszenia.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
produkce se vyjádří jako bílý cukr tímto způsobem:
produkcja jest wyrażana w kategoriach cukru białego w następujący sposób:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
- množství produktu získaného tímto způsobem ošetření,
- ilość produktu otrzymanego w wyniku tej czynności,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
tisíce průmyslových výrobků jsou regulovány tímto způsobem.
uregulowaniom tym podlegają tysiące produktów przemysłowych.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duplikát vystavený tímto způsobem musí obsahovat slovo:
duplikat wystawiony w ten sposób musi być potwierdzony jednym z następujących wyrazów:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
proto by doribax tímto způsobem neměl být podáván.
nie należy podawać produktu doribax tą drogą.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
letecký dopravce zajistí požadavky cestujících tímto způsobem:
towarzystwo lotnicze musi dopilnować, by potrzeby podróżnych zostały uwzględnione w następującym zakresie:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
nařízení (ehs) č. 2252/92 se mění tímto způsobem:
w rozporządzeniu (ewg) nr 2252/92 wprowadza się następujące zmiany:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Úřední veterinární lékař musí postupovat zejména tímto způsobem:
urzędowy lekarz weterynarii musi w szczególności postępować w następujący sposób:
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tímto způsobem vytváříme pojistku pro evropské občany a podniky.
w ten sposób przyczyniamy się do zapewnienia europejskim obywatelom i przedsiębiorcom większego poczucia bezpieczeństwa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Účastníci nabídkového řízení se tohoto řízení účastní tímto způsobem:
oferenci mogą wziąć udział w procedurze przetargowej zgodnie z następującymi zasadami:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: