Şunu aradınız:: přistoupivše (Çekçe - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Russian

Bilgi

Czech

přistoupivše

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Rusça

Bilgi

Çekçe

tedy přistoupivše učedlníci, řekli jemu: proč jim v podobenstvích mluvíš?

Rusça

И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчамиговоришь им?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a přistoupivše k muži tomu, kterýž spravoval v domě jozefově, mluvili k němu ve dveřích domu,

Rusça

И подошли они к начальнику дома Иосифова, и стали говорить ему у дверей дома,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

přistoupivše pak někteří z saduceů, (kteříž odpírají býti vzkříšení,) otázali se ho,

Rusça

Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

tedy přistoupivše farizeové, otázali se ho: sluší-li muži ženu propustiti? pokoušejíce ho.

Rusça

Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

přistoupivše pak znovu, řekli jemu: stáje dobytkům a stádům svým zde vzděláme, a města dítkám svým,

Rusça

И подошли они к нему и сказали: мы построим здесь овчие дворы длястад наших и города для детей наших;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

protož přistoupivše synové gád a synové ruben, mluvili k mojžíšovi a k eleazarovi knězi a knížatům shromáždění, řkouce:

Rusça

и пришли сыны Гадовы и сыны Рувимовы и сказали Моисею и Елеазару священнику и князьям общества, говоря:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a když se již prodlilo, přistoupivše k němu učedlníci jeho, řekli: pustéť jest toto místo, a již se prodlilo,

Rusça

И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место здесь пустынное, а времени уже много, -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

kterýžto neodpověděl jí slova. i přistoupivše učedlníci jeho, prosili ho, řkouce: propusť ji, neboť volá za námi.

Rusça

Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

i přistoupivše služebníci hospodáře toho, řekli jemu: pane, všaks dobrého semene nasál na poli svém, kdeže se pak vzal koukol?

Rusça

Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

když pak šly zvěstovati učedlníkům jeho, aj, ježíš potkal se s nimi, řka: zdrávy buďte. a ony přistoupivše, chopily se noh jeho, a klaněly se jemu.

Rusça

Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они,приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

(a aj, žena, kteráž nemocí svou trápena byla ode dvanácti let, přistoupivši pozadu, dotkla se podolka roucha jeho.

Rusça

И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,002,742 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam