İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
řevem motorů a lidi pádí splnit svoje
by the sounds of engines, people
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jinak evropské fondy nebudou schopny splnit příslušné cíle.
otherwise, the european funds will not be able to achieve the relevant objectives.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nebudete schopni:
you will not be able to:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pokud nebude otevřena jednotlivá celní kvóta, kosovští výrobci vína nebudou schopni předvídat svůj vývoz.
in the absence of an individual tariff quota, kosovan wine producers lack the necessary predictability for their exports.
vzhledem k tomu, že se jeví, že třetí země nebudou schopny splnit nové dovozní podmínky k uvedenému datu; že aby se zamezilo přerušení obchodu, je nezbytné odložit datum použitelnosti uvedených rozhodnutí;
whereas it appears that third countries will not be able to fulfill the new import conditions by that date; whereas in order to avoid disruptions in trade, it is necessary to postpone the date of application of those decisions;
v důsledku toho eu pravděpodobně nebude schopna splnit cíle z lisabonu, pokud členské státy energicky nepřikročí k zintezívnění úsilí v oblasti realizace reforem.
as a result, the eu will most likely not be able to achieve the lisbon targets unless member states vigorously step up their efforts to implement reform.
jsou pravidelnými uživateli příslušných režimů nebo o nich celní orgány vědí, že jsou schopny splnit svůj závazek spojený s těmito režimy.
they are regular users of the procedures involved or are known to the customs authorities to have the capacity to fulfil their obligation in relation to these procedures.
jsou pravidelnými uživateli příslušných celních režimů nebo o nich celní orgány vědí, že jsou schopny splnit svůj závazek spojený s těmito režimy.
they are regular users of the customs procedures involved or are known to the customs authorities to have the capacity to fulfil their obligation in relation to those procedures.