İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
přestaňte vinit kulturu
stop the "blame culture"
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
vinit islám je snadné
blaming islam is too easy
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koho pak chcete tedy nyní vinit?!
what complaint do you want to raise now?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nesmíme ze současných problémů vinit eu.
we must not blame the eu for the problems which exist.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nechci také vždy ze všeho vinit evropu.
i also do not wish to always make europe responsible for everything.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
v takových případech však nemá smysl vinit osn.
in such cases, it makes no sense to blame the un.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
myslíme si však, že z toho nemůžeme vinit autora.
we, however, do not think that the author should be blamed for this.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bushova administrativa může za tento stav vinit jen sama sebe.
the bush administration has only itself to blame for this state of affairs.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je nesporně nespravedlivé vinit trh ze špatného mravního rozhodování.
no doubt it is unfair to blame the market for bad moral choices.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ale nemůžeme vinit, uberslider je také velmi dobrý plugin.
but we can not blame them, uberslider is also a very good plugin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ale jak říkám, z následků nelze vinit boha, jedině lidi.
but as i say, from these effects it is not possible to accuse god - only people.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
z pomalého růstu v evropě pochopitelně nelze vinit pouze euro.
of course, the euro alone is not to be blamed for europe's slow growth.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zloděj by měl být uvězněn, ale on se odváží vinit druhé!
the thief should be imprisoned! but he dares to accuse others!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a že z toho nemůžeš vinit nikoho jiného - je to tvé rozhodnutí.
and that you can't blame anyone else for it - it's your decision.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chápe, že z hříchů hrstky lidí nelze vinit celou komunitu.
it understands that you cannot blame the whole community for the sins of a few.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a zrovna tak je jasné, že ji za to budou nepřátelé vinit z imperialismu.
is it not also clear that in such a case the enemy would accuse the soviet government of imperialism?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mexičané mají sklon vinit ty, co odešli; připomínají jim těžké časy, říká.
mexicans tend to fault those who left; they remind mexicans of hard times, he says
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a přece mě nemůže nikdo vinit z nějaké vlažnosti a nikdy dokázat nějakou polovičatost.
and still no one can accuse me of any tepidness and prove me any half measure.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je strašně jednoduché vinit vysokého představitele za neúspěch při vyjednávání a nedosažení shody s vlastními spoluobčany.
it is too easy to blame the high representative when you should be negotiating and trying to reach agreement with your fellow countrymen and women.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hraní svůj šestý zápas v devíti dnech, nikdo vinit canadiens pro pocit, trochu unavený.
playing their sixth game in nine days, no one would blame the canadiens for feeling a little bit tired.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: