Şunu aradınız:: padelani bankovek se tresta podle zakona (Çekçe - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

İspanyolca

Bilgi

Çekçe

padelani bankovek se tresta podle zakona 200

İspanyolca

la falsificación de billetes se castiga con arreglo a la ley 200

Son Güncelleme: 2021-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

Členění podle série bankovek se nevyžaduje.

İspanyolca

no es necesario un desglose por serie de billetes.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

tato míra podrobnosti je nezbytná ke splnění cílů, které eurosystém požaduje podle odstavce 1, neboť životnost bankovek se výrazně liší podle jejich nominálních hodnot.

İspanyolca

este nivel de detalle es necesario para lograr los objetivos del eurosistema definidos en la sección 1, dado que la vida útil de las distintas denominaciones difiere sustancialmente.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

kontrola upotřebitelnosti euro ­ bankovek se provádí vizuálně u jednotlivých eurobankovek bez použití jakýchkoliv pomůcek.

İspanyolca

las comprobaciones de aptitud se efectúan por el reconocimiento visual de cada billete en euros, y no precisan del uso de ninguna herramienta.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

u bankovek se provádějí rovněž pro každou kombinaci varianty a nominální hodnoty, pokud taková varianta existuje.

İspanyolca

en relación con los billetes, se efectuarán comprobaciones de cada combinación de variante y denominación, si existen tales variantes.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

e) je výkon trestu podle práva vykonávajícího státu promlčen;

İspanyolca

e) a execução da condenação tiver prescrito, nos termos da legislação nacional do estado de execução;

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

2.3 sladění údajů týkajících se pohybu mincí oddíl 3 v části 3 přílohy i o sladění údajů týkajících se pohybu bankovek se použije obdobně.

İspanyolca

2.3. conciliación de datos sobre movimientos de monedas se aplicará, mutatis mutandis, el apartado 3 de la parte 3 del anexo i sobre conciliación de datos sobre movimientos de billetes.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

předání výkonu trestu podle článku 68 nepodléhá souhlasu osoby, které byl uložen trest nebo ochranné opatření.

İspanyolca

la transmisión de la ejecución en virtud del artículo 68 no estará subordinada al consentimiento de la persona contra la que se haya impuesto la pena o la medida de seguridad.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

každé porušení ustanovení této úmluvy vystavuje pachatele v zemi, kde byl přestupek spáchán, trestu podle právního řádu této země.

İspanyolca

toda infraccion de las disposiciones del presente convenio expondra al contraventor , en el pais donde fuere cometida , a las sanciones previstas por la legislacion de dicho pais .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

c) o úpravě trestu podle čl. 8 odst. 2 nebo 3 společně s důvody tohoto rozhodnutí;

İspanyolca

c) de la adaptación de la condena de conformidad con el artículo 8, apartados 2 o 3, del junto con las razones de dicha decisión;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

při naklánění bankovky se motiv na hologramu mění z hodnoty bankovky na okno nebo portál.

İspanyolca

al inclinar el billete, la imagen del holograma cambia, alternando entre su valor y la representación de una puerta o ventana.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

při naklánění bankovky se barva hodnotového čísla na rubové straně bankovky mění z fialové na olivově zelenou nebo hnědou.

İspanyolca

al inclinar el billete, la cifra que indica su valor en el reverso cambia de color, pasando de morado a verde oliva o marrón. principio de página

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

při naklonění bankovky se na rubové straně objeví zlatavý proužek, který zobrazuje hodnotu bankovky a symbol euros.

İspanyolca

al inclinar el billete, en el reverso aparece una banda dorada en la que se muestra el valor del billete y el símbolo euros. principio de página

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

veškeré bankovky, které byly vyrobeny a poté označeny jako vzorové bankovky, se od této datové položky odečítají.

İspanyolca

los billetes registrados y posteriormente marcados como muestras no se incluirán en esta partida de datos.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

d) jsou-li trestní stíhání vyžádané osoby nebo výkon trestu podle práva vykonávajícího státu promlčeny a jednání spadá do soudní pravomoci tohoto státu na základě jeho vlastního trestního práva;

İspanyolca

d) cuando haya prescrito el delito o la pena con arreglo a la legislación del estado de ejecución y los hechos sean competencia de dicho estado según su propio derecho penal;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

bankovka v hodnotě 100 €, která je třetí nejčastěji padělanou bankovkou, se na celkovém počtu podílela relativně menší měrou 12,4 %.

İspanyolca

el billete de 100€ es la tercera denominación más falsificada, representó un porcentaje menor, equivalente al 12,4% del total.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,172,358 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam