Şunu aradınız:: vyměřování (Çekçe - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Swedish

Bilgi

Czech

vyměřování

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

İsveççe

Bilgi

Çekçe

další karotážní vyměřování

İsveççe

annan loggning

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

mezinárodní úmluva o vyměřování lodí

İsveççe

internationell konvention om skeppsmätning

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

- mezinárodní úmluva o vyměřování lodí z roku 1969,

İsveççe

- 1969 års internationella skeppsmätningskonvention,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

- mezinárodní úmluva o vyměřování lodí z roku 1969 a

İsveççe

- the international convention on tonnage measurement of ships, 1969 och

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

takové úpravy mohou usnadnit vyměřování licenčních poplatků.

İsveççe

sådana arrangemang kan underlätta mätningen av licensavgifter.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

- mezinárodní úmluva o vyměřování lodí z roku 1969 (itc 69),

İsveççe

- den internationella konventionen om skeppsmätning, 1969 (itc 69),

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

postupy vyměřování a vybírání daní uvedených v článku 3 stanoví každý členský stát.

İsveççe

de förfaranden för uttag och indrivning av de skatter som anges i artikel 3 skall fastställas av varje medlemsstat.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

Účelem této odchylky je proto zjednodušit postup vyměřování daně z výstavby a údržby dotyčných mostů.

İsveççe

syftet med denna avvikelse är således att förenkla skatteuttaget vid uppförande och underhåll av de broar som avses.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

Šířka plavidla odpovídá největší šířce podle definice v příloze i mezinárodní úmluvy o vyměřování lodí.

İsveççe

ett fartygs bredd skall vara dess största bredd så som den definieras i bilaga 1 till den internationella skeppsmätningskonventionen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

že je třeba zohlednit rozdíly v postupech a metodách vyměřování prostornosti loďstev jednotlivých členských států;

İsveççe

hänsyn bör tas till situationen i de olika medlemsstaterna vad gäller förfaranden och metoder för mätning av flottans tonnage, såsom denna situation lagts fram av medlemsstaterna.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

opatření zamýšlená ke zjednodušení postupu vyměřování daně smějí ovlivnit výši daně splatné při konečné spotřebě nejvýše v zanedbatelném rozsahu.

İsveççe

Åtgärder avsedda att förenkla skatteuttaget får inte mer än i ringa utsträckning påverka det skattebelopp som skall betalas i sista konsumtionsledet.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

tato opatření mohou být odůvodněna nutností zjednodušit postup pro vyměřování dph a zabránit daňovým únikům prostřednictvím nesprávného vedení záznamů.

İsveççe

dessa åtgärder kan motiveras med hänvisning till behovet att förenkla uppbörden av mervärdesskatt och förhindra skattefusk genom felaktig redovisning.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

opatření zamýšlená ke zjednodušení postupu vyměřování daně smějí ovlivnit výši daně splatné při konečné spotřebě nejvýše v zanedbatelném rozsahu.“

İsveççe

Åtgärder avsedda att förenkla skatteuttaget får inte mer än i ringa utsträckning påverka medlemsstatens totala skatteinkomster som uppbärs i det sista konsumtionsledet.”

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

(6) Účelem této odchylky je zjednodušit postup vyměřování daně z výstavby, oprav a renovace daného mostu.

İsveççe

(6) syftet med detta undantag är att förenkla skatteuttaget vid uppförande, reparationer eller underhåll av bron i fråga.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

jsouce si vĚdomy významu přesného vyměřování cel a daní vybíraných při dovozu nebo vývozu a potřeby zajistit řádné prosazování opatření týkajících se zákazu, omezení a kontroly,

İsveççe

som beaktar vikten av att de tullar och avgifter som tas ut på import eller export fastställs exakt och att säkerställa att bestämmelser om förbud, begränsning och kontroll genomförs korrekt,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

sazbu poplatků a způsob jejich vyměřování a vybírání stanoví komise po konzultaci s radou na návrh generálního ředitele, který předtím obdrží stanovisko poradního výboru podle článku x.

İsveççe

avgiftens storlek och det sätt på vilket den skall bestämmas och krävas in skall, efter samråd med rådet, fastställas av kommissionen på förslag av generaldirektören som skall inhämta ett utlåtande från den rådgivande kommitté som avses i artikel 10.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

c) mohou podléhat pravidlům pro vyměřování cla stanoveným pro režim přepracování pod celním dohledem, pokud by dovozové zboží mohlo být do tohoto režimu propuštěno;

İsveççe

c) förädlingsprodukter får underkastas de regler för beräkning av tull som fastställs enligt förfarandet för bearbetning under tullkontroll, om importvarorna kunde ha hänförts till det förfarandet.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Çekçe

10. "hlavní palubou""horní paluba", jak je definována v mezinárodní úmluvě o vyměřování plavidel z roku 1969.kapitola ii

İsveççe

10) huvuddäck:%quot%övre däck%quot% enligt den definition som fastställts av 1969 års internationella konvention om skeppsmätning.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

vzhledem k tomu, že tato úmluva vymezuje hrubou prostornost jako funkci celkového objemu všech uzavřených prostor plavidla; že metodika pro vyměřování hrubé prostornosti je uvedena v příloze i uvedené úmluvy;

İsveççe

i den konventionen definieras bruttotonnage som den totala volymen av alla inneslutna rum i fartyget. i bilaga 1 till konventionen fastställs metoden för mätning av bruttotonnage.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

b) modernizace rybářských plavidel včetně případných nákladů na přeměření prostornosti v souladu s přílohou i úmluvy o vyměřování lodí z roku 1969 [13]: tarify tabulky 1 přílohy iv.

İsveççe

b) modernisering av fiskefartyg, inklusive eventuella kostnader för ommätning av tonnaget i enlighet med bilaga i till 1969 års konvention om skeppsmätning(13): skalorna i tabell 1 i bilaga iv.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,249,676 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam