Şunu aradınız:: aestivum (Çekçe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Italian

Bilgi

Czech

aestivum

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

İtalyanca

Bilgi

Çekçe

triticum aestivum l. emend.

İtalyanca

triticum aestivum i. emend.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

triticum aestivum l. emend. fiori et paol. — pšenice obecná

İtalyanca

triticum aestivum i. emend. fiori et paol. -frumento tenero

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

triticum aestivum l. pšenice obecná,triticum durum l. pšenice tvrdá,

İtalyanca

1. ai sensi della presente direttiva s'intende per a. cereali: le piante delle specie seguenti:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

o dočasném uvádění na trh určitého osiva druhu triticum aestivum, které nevyhovuje požadavkům směrnice rady 66/402/ehs

İtalyanca

che prevede la commercializzazione temporanea delle sementi della specie triticum aestivum che non soddisfano i requisiti della direttiva 66/402/cee del consiglio

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

a) slova "pšenice měkkozrnná" a "triticum aestivum l." v bodě 39 se zrušují;

İtalyanca

a) al punto 39, i termini%quot%frumento tenero%quot% e%quot%triticum aestivum l.%quot% sono soppressi;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

rozhodnutí komise 2004/57/es ze dne 23. prosince 2003 o pokračování srovnávacích zkoušek a testů společenství v roce 2004 prováděných na osivu trav, triticum aestivum, brassica napus a allium ascalonicum podle směrnic rady 66/401/ehs, 66/402/ehs, 68/193/ehs, 92/33/ehs, 2002/54/es, 2002/55/es, 2002/56/es a 2002/57/es, zahájených v roce 2003, by mělo být začleněno do dohody.

İtalyanca

occorre integrare nell'accordo la decisione 2004/57/ce della commissione, del 23 dicembre 2003, relativa al proseguimento nel 2004 di prove ed analisi comparative comunitarie iniziate nel 2003 sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione di graminacee, triticum aestivum, brassica napus e allium ascalonicum a norma delle direttive 66/401/cee, 66/402/cee, 68/193/cee, 92/33/cee, 2002/54/ce, 2002/55/ce, 2002/56/ce e 2002/57/ce del consiglio.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,381,707 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam