Şunu aradınız:: (Çince (Modern) - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Chinese

Esperanto

Bilgi

Chinese

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çince (Modern)

Esperanto

Bilgi

Çince (Modern)

拿 著 七 號 的 七 位 天 使 、 就 豫 備 要 吹

Esperanto

kaj la sep angxeloj, havantaj la sep trumpetojn, sin pretigis, por trumpeti.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

天 上 的 飛 鳥 在 水 旁 住 宿 、 在 樹 上 啼 叫

Esperanto

apud ili logxas la birdoj cxielaj, el inter la brancxoj ili sonigas sian vocxon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

  神 既 不 愛 惜 原 來 的 子 、 也 必 不 愛 惜 你

Esperanto

cxar se dio ne indulgis la naturajn brancxojn, li ankaux vin ne indulgos.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

保 護 你 右 手 所 栽 的 、 和 你 為 自 已 所 堅 固 的

Esperanto

kaj sxirmu tion, kion plantis via dekstra mano, kaj la kreskajxidon, kiun vi fortikigis por vi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 的 日 期 未 到 之 先 這 事 必 成 就 、 他 的 子 不 得 青 綠

Esperanto

antauxtempe li finigxos, kaj lia brancxo ne estos verda.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

我 看 見 那 站 在   神 面 前 的 七 位 天 使 、 有 七 號 賜 給 他 們

Esperanto

kaj mi vidis la sep angxelojn, kiuj staras antaux dio; kaj estis donitaj al ili sep trumpetoj.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

下 邊 、 他 的 根 本 要 枯 乾 . 上 邊 、 他 的 子 要 剪 除

Esperanto

malsupre sekigxos liaj radikoj, kaj supre detrancxigxos liaj brancxoj.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

就 是 折 去 香 柏 樹 儘 尖 的 嫩 、 叼 到 貿 易 之 地 、 放 在 買 賣 城 中

Esperanto

gxi desxiris gxian supran junan brancxeton kaj alportis gxin en la landon de komercado kaj kusxigis gxin en urbo de komercistoj.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

人 子 阿 、 葡 萄 樹 比 別 樣 樹 有 甚 麼 強 處 、 葡 萄 比 眾 樹 有 甚 麼 好 處

Esperanto

ho filo de homo! por kio tauxgas la ligno de vinberbrancxo inter cxiuj brancxoricxaj arboj, kiuj estas inter la arboj de arbaro?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 們 可 以 從 無 花 果 樹 學 個 比 方 . 當 樹 發 嫩 長 葉 的 時 候 、 你 們 就 知 道 夏 天 近 了

Esperanto

de la figarbo lernu gxian parabolon:kiam gxia brancxo jam moligxas kaj aperigas foliojn, vi scias, ke la somero estas proksima;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

人 若 不 常 在 我 裡 面 、 就 像 子 丟 在 外 面 枯 乾 、 人 拾 起 來 、 扔 在 火 裡 燒 了

Esperanto

se iu ne restas en mi, tiu estas eljxetita, kiel la brancxo, kaj sekigxas; kaj oni ilin kolektas kaj jxetas en fajron, kaj ili brulas.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

  神 園 中 的 香 柏 樹 不 能 遮 蔽 他 . 松 樹 不 及 他 的 子 、 楓 樹 不 及 他 的 條 .   神 園 中 的 樹 、 都 沒 有 他 榮 美

Esperanto

la cedroj en la gxardeno de dio ne estis pli altaj ol gxi, la cipresoj ne estis egalaj al gxiaj brancxoj, la platanoj ne povis sin kompari kun gxiaj brancxoj; neniu arbo en la gxardeno de dio estis simila al gxi per sia beleco.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,771,085,339 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam