Şunu aradınız:: (Çince (Modern) - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Chinese

Tagalog

Bilgi

Chinese

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çince (Modern)

Tagalogca

Bilgi

Çince (Modern)

念 安 息 日 、 守 為 聖 日

Tagalogca

alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 使 我 遠 離 平 安 . 我 忘 好 處

Tagalogca

at iyong inilayo ang aking kaluluwa sa kapayapaan; ako'y nakalimot ng kaginhawahan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 永 不 動 搖 . 義 人 被 念 直 到 永 遠

Tagalogca

sapagka't siya'y hindi makikilos magpakailan man; ang matuwid ay maaalaalang walang hanggan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

也 要 繫 在 手 上 為 號 、 戴 在 額 上 為 經 文

Tagalogca

at iyong itatali na pinakatanda sa iyong kamay at mga magiging pinakatali sa iyong noo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

亞 們 其 餘 所 行 的 事 、 都 寫 在 猶 大 列 王

Tagalogca

ang iba nga sa mga gawa ni amon na kaniyang ginawa, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa juda?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 的 臣 子 在 下 面 . 撒 督 的 兒 子 亞 撒 利 雅 作 祭 司

Tagalogca

at ito ang mga naging prinsipe na napasa kaniya: si azarias, na anak ng saserdoteng si sadoc.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 必 忘 你 的 苦 楚 、 就 是 想 起 也 如 流 過 去 的 水 一 樣

Tagalogca

sapagka't iyong malilimutan ang iyong karalitaan; iyong aalalahaning parang tubig na umaagos:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 們 回 答 說 、 在 猶 太 的 伯 利 恆 . 因 為 有 先 知 著 說

Tagalogca

at sinabi nila sa kaniya, sa bet-lehem ng judea: sapagka't ganito ang pagkasulat ng propeta,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 們 的 兒 女 、 念 他 們 高 岡 上 青 翠 樹 旁 的 壇 、 和 木 偶

Tagalogca

habang naaalaala ng kanilang mga anak ang kanilang mga dambana at ang kanilang mga asera sa tabi ng mga sariwang puno ng kahoy sa mga mataas na burol.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 、 在 下 面 . 亞 伯 拉 罕 生 以 撒

Tagalogca

at ito ang mga sali't saling lahi ni isaac, na anak ni abraham: naging anak ni abraham si isaac,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 的 念 、 在 地 上 必 然 滅 亡 、 他 的 名 字 、 在 街 上 也 不 存 留

Tagalogca

ang alaala sa kaniya ay mawawala sa lupa, at siya'y mawawalan ng pangalan sa lansangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

以 後 就 說 、 『 我 不 再 念 他 們 的 罪 愆 、 和 他 們 的 過 犯 。

Tagalogca

at ang kanilang mga kasalanan at kanilang mga kasamaan ay hindi ko na aalalahanin pa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 們 有 眼 睛 、 看 不 見 麼 、 有 耳 朵 、 聽 不 見 麼 . 也 不 得 麼

Tagalogca

mayroon kayong mga mata, hindi baga kayo nangakakakita? at mayroon kayong mga tainga, hindi baga kayo nangakakarinig? at hindi baga ninyo nangaaalaala?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 拉 的 後 代 、 在 下 面 . 他 拉 生 亞 伯 蘭 、 拿 鶴 、 哈 蘭 . 哈 蘭 生 羅 得

Tagalogca

ito nga ang mga lahi ni thare. naging anak ni thare si abram, si nachor, at si haran; at naging anak ni haran si lot.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,055,526 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam