İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
לא תאכל כל תועבה׃
nenhuma coisa abominável comereis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה׃
o que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
הן אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃
eis que vindes do nada, e a vossa obra do que nada é; abominação é quem vos escolhe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ותגבהינה ותעשינה תועבה לפני ואסיר אתהן כאשר ראיתי׃
também elas se ensoberbeceram, e fizeram abominação diante de mim; pelo que, ao ver isso, as tirei do seu lugar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אשר השמינו ויתנו את נפשם לזמה לעשות כל תועבה באהבת הבצע׃
os quais, tendo-se tornado insensíveis, entregaram-se � lascívia para cometerem com avidez toda sorte de impureza.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ולא יבוא בה כל טמא ועשה תועבה ושקר כי אם הכתובים בספר החיים של השה׃
e não entrará nela coisa alguma impura, nem o que pratica abominação ou mentira; mas somente os que estão inscritos no livro da vida do cordeiro.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ואיש אשר ישכב את זכר משכבי אשה תועבה עשו שניהם מות יומתו דמיהם בם׃
se um homem se deitar com outro homem, como se fosse com mulher, ambos terão praticado abominação; certamente serão mortos; o seu sangue será sobre eles.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
לא תוסיפו הביא מנחת שוא קטרת תועבה היא לי חדש ושבת קרא מקרא לא אוכל און ועצרה׃
não continueis a trazer ofertas vãs; o incenso é para mim abominação. as luas novas, os sábados, e a convocação de assembléias ... não posso suportar a iniqüidade e o ajuntamento solene!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
הבשו כי תועבה עשו גם בוש לא יבשו והכלם לא ידעו לכן יפלו בנפלים בעת פקדתם יכשלו אמר יהוה׃
porventura se envergonham de terem cometido abominação? não; de maneira alguma se envergonham, nem sabem que coisa é envergonhar- se. portanto cairão entre os que caem; e no tempo em que eu os visitar, serão derribados, diz o senhor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
הבישו כי תועבה עשו גם בוש לא יבושו גם הכלים לא ידעו לכן יפלו בנפלים בעת פקדתים יכשלו אמר יהוה׃
porventura se envergonharam por terem cometido abominação? não, de maneira alguma; nem tampouco sabem que coisa é envergonhar- se. portanto cairão entre os que caem; quando eu os visitar serão derribados, diz o senhor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
וישימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי לא יוכלון המצרים לאכל את העברים לחם כי תועבה הוא למצרים׃
serviram-lhe, pois, a ele � parte, e a eles também � parte, e � parte aos egípcios que comiam com ele; porque os egípcios não podiam comer com os hebreus, porquanto é isso abominação aos egípcios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
וכן גם הזכרים עזבו את תשמיש האשה כדרכה ויחמו זה בזה בתשוקתם ויעשו תועבה זכר עם זכר ויקחו שכר משובתם הראוי להם בעצם גופם׃
semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para como os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: