Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
לא תאכל כל תועבה׃
nenhuma coisa abominável comereis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה׃
o que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
הן אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃
eis que vindes do nada, e a vossa obra do que nada é; abominação é quem vos escolhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ותגבהינה ותעשינה תועבה לפני ואסיר אתהן כאשר ראיתי׃
também elas se ensoberbeceram, e fizeram abominação diante de mim; pelo que, ao ver isso, as tirei do seu lugar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
אשר השמינו ויתנו את נפשם לזמה לעשות כל תועבה באהבת הבצע׃
os quais, tendo-se tornado insensíveis, entregaram-se � lascívia para cometerem com avidez toda sorte de impureza.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ולא יבוא בה כל טמא ועשה תועבה ושקר כי אם הכתובים בספר החיים של השה׃
e não entrará nela coisa alguma impura, nem o que pratica abominação ou mentira; mas somente os que estão inscritos no livro da vida do cordeiro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ואיש אשר ישכב את זכר משכבי אשה תועבה עשו שניהם מות יומתו דמיהם בם׃
se um homem se deitar com outro homem, como se fosse com mulher, ambos terão praticado abominação; certamente serão mortos; o seu sangue será sobre eles.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
לא תוסיפו הביא מנחת שוא קטרת תועבה היא לי חדש ושבת קרא מקרא לא אוכל און ועצרה׃
não continueis a trazer ofertas vãs; o incenso é para mim abominação. as luas novas, os sábados, e a convocação de assembléias ... não posso suportar a iniqüidade e o ajuntamento solene!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
הבשו כי תועבה עשו גם בוש לא יבשו והכלם לא ידעו לכן יפלו בנפלים בעת פקדתם יכשלו אמר יהוה׃
porventura se envergonham de terem cometido abominação? não; de maneira alguma se envergonham, nem sabem que coisa é envergonhar- se. portanto cairão entre os que caem; e no tempo em que eu os visitar, serão derribados, diz o senhor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
הבישו כי תועבה עשו גם בוש לא יבושו גם הכלים לא ידעו לכן יפלו בנפלים בעת פקדתים יכשלו אמר יהוה׃
porventura se envergonharam por terem cometido abominação? não, de maneira alguma; nem tampouco sabem que coisa é envergonhar- se. portanto cairão entre os que caem; quando eu os visitar serão derribados, diz o senhor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וישימו לו לבדו ולהם לבדם ולמצרים האכלים אתו לבדם כי לא יוכלון המצרים לאכל את העברים לחם כי תועבה הוא למצרים׃
serviram-lhe, pois, a ele � parte, e a eles também � parte, e � parte aos egípcios que comiam com ele; porque os egípcios não podiam comer com os hebreus, porquanto é isso abominação aos egípcios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וכן גם הזכרים עזבו את תשמיש האשה כדרכה ויחמו זה בזה בתשוקתם ויעשו תועבה זכר עם זכר ויקחו שכר משובתם הראוי להם בעצם גופם׃
semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para como os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: