İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
להגיע אם אוכל אל תחית המתים׃
ca să ajung cu orice chip, dacă voi putea, la învierea din morţi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
כי פחד אלי איד אל ומשאתו לא אוכל׃
căci mă temeam de pedeapsa lui dumnezeu, şi nu puteam lucra astfel din pricina măreţiei lui.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ואמר אלכם בעת ההוא לאמר לא אוכל לבדי שאת אתכם׃
În vremea aceea, v'am spus: ,,eu nu văpot purta singur.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ואחר אמר אשה לקחתי ובעבור זאת לא אוכל לבוא׃
un altul a zis: ,tocmai acum m'am însurat, şi de aceea nu pot veni.`
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
כל זאת אוכל בעזרת המשיח הנותן כח בקרבי׃
pot totul în hristos, care mă întăreşte.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
כי תאמר בלבבך רבים הגוים האלה ממני איכה אוכל להורישם׃
poate că vei zice în inima ta: ,,neamurile acestea sînt mai mari la număr decît mine; cum voi putea să le izgonesc?``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב׃
chiar şi acela cu care trăiam în pace, în care îmi puneam încrederea şi care mînca din pînea mea, ridică şi el călcîiul împotriva mea.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
וימד אלף נחל אשר לא אוכל לעבר כי גאו המים מי שחו נחל אשר לא יעבר׃
a măsurat iarăşi o mie de coţi, şi atunci era un rîu pe care nu -l puteam trece, căci apa era atît de adîncă încît trebuia să înot-un rîu, care nu se putea trece.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויאמר אליו פטרוס מדוע לא אוכל עתה ללכת אחריך הן נפשי בעד נפשך אתן׃
,,doamne``, i -a zis petru, ,,de ce nu pot veni după tine acum? eu îmi voi da viaţa pentru tine.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
והנה בצותי את זאת לא אוכל לשבח אתכם על אשר תקהלו יחד לא להועיל כי אם לרעה׃
vă dau aceste învăţături, dar nu vă laud pentrucă vă adunaţi laolaltă nu ca să vă faceţi mai buni, ci ca să vă faceţi mai răi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
הנה העם היצא ממצרים ויכס את עין הארץ עתה לכה קבה לי אתו אולי אוכל להלחם בו וגרשתיו׃
,,iată, un popor a ieşit din egipt, şi acopere faţa pămîntului; vino dar, şi blastămă -l; poate că aşa îl voi putea bate, şi -l voi izgoni.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אם יתן לי בלק מלא ביתו כסף וזהב לא אוכל לעבר את פי יהוה לעשות טובה או רעה מלבי אשר ידבר יהוה אתו אדבר׃
că dacă mi-ar da balac chiar şi casa lui plină cu argint şi cu aur, tot n'aş putea să fac dela mine însumi nici bine nici rău împotriva poruncii domnului, ci voi spune întocmai ce va zice domnul?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אם יוכל להלחם אתי והכני והיינו לכם לעבדים ואם אני אוכל לו והכיתיו והייתם לנו לעבדים ועבדתם אתנו׃
dacă va putea să se bată cu mine şi să mă omoare, noi vom fi robii voştri; dar dacă -l voi birui şi -l voi omorî eu, voi ne veţi fi robi nouă şi ne veţi sluji.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויאמר למלאכי בן הדד אמרו לאדני המלך כל אשר שלחת אל עבדך בראשנה אעשה והדבר הזה לא אוכל לעשות וילכו המלאכים וישבהו דבר׃
Şi el a zis solilor lui ben-hadad: ,,spuneţi domnului meu, împăratul: ,voi face tot ce ai trimes să ceri robului tău întîia dată; dar lucrul acesta, nu -l pot face.`` solii au plecat şi i-au dus răspunsul.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
והיה כאשר יחלם הרעב והנה אוכל והקיץ וריקה נפשו וכאשר יחלם הצמא והנה שתה והקיץ והנה עיף ונפשו שוקקה כן יהיה המון כל הגוים הצבאים על הר ציון׃
după cum cel flămînd visează că mănîncă, şi se trezeşte cu stomahul gol, şi, după cum cel însetat visează că bea, şi se trezeşte stors de puteri şi cu setea nestîmpărată: tot aşa va fi şi cu mulţimea neamurilor cari vor veni să lupte împotriva muntelui sionului.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: