Şunu aradınız:: confusion (İngilizce - Afrikanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

confusion

Afrikanca

beskaming

Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for where envying and strife is, there is confusion and every evil work.

Afrikanca

want waar afguns en selfsug is, daar is wanorde en allerhande gemene dade.

Son Güncelleme: 2014-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Afrikanca

u maak ons 'n spreekwoord onder die nasies, 'n hoofskudding onder die volke.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in thee, o lord, do i put my trust: let me never be put to confusion.

Afrikanca

by u, o here, skuil ek: laat my nie vir altyd beskaamd staan nie!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

Afrikanca

verbreek is die verlate vesting; al die huise staan toegesluit, sodat niemand daar kan inkom nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

therefore shall the strength of pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of egypt your confusion.

Afrikanca

maar die beskutting van farao sal julle tot skande wees, en die skuiling in die skaduwee van egipte tot smaadheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Afrikanca

laat my teëstanders beklee word met smaad en hulle toedraai in hul skande soos in 'n mantel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.

Afrikanca

kyk, hulle is almal niks, hulle werke is niks, wind en nietigheid is hulle gegote beelde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

Afrikanca

laat hulle wat my lewe soek, beskaamd staan en in die skande kom; laat hulle wat my ongeluk beraam, agteruitwyk en rooi van skaamte word!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do they provoke me to anger? saith the lord: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?

Afrikanca

terg hulle my? spreek die here. doen hulle dit nie aan hulleself tot beskaming van hul aangesig nie?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Afrikanca

here, aan ons kom toe beskaming van die aangesig, aan ons konings, aan ons owerstes en aan ons vaders, omdat ons teen u gesondig het.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

Afrikanca

en jy mag met géén dier vleeslike gemeenskap hê om jou daardeur te verontreinig nie. 'n vrou mag ook nie voor 'n dier gaan staan om daarmee te doen te hê nie. dit is 'n gruwelike vermenging.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.

Afrikanca

en as 'n man met sy skoondogter gemeenskap het, moet hulle altwee sekerlik gedood word. hulle het 'n gruwelike vermenging bewerk. hulle bloedskuld is op hulle.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

Afrikanca

maar die pelikaan en die krimpvarkie neem dit in besit, en die uil en die kraai woon daarin. en hy sal die riglyn van woestheid daaroor span en die skietlood van vormloosheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the lord our god, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the lord our god.

Afrikanca

ons wil neerlê in ons skande, en ons smaad moet ons oordek; want ons het teen die here onse god gesondig, ons en ons vaders van ons jeug af tot vandag toe, en ons het nie geluister na die stem van die here onse god nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i win a lottery, i would buy a beautiful bungalow in a nice colony and lead a peaceful life. buying a lottery ticket at least keeps our hopes alive of becoming rich overnight. even if i don’t win anything, there is no harm in living in the dream world for some days. the world around us is full of haste and confusion. we spend the whole day working hard and what is the reward? we hear of so many fairies helping the human beings in their lives and making them millionaires overnight. if a woodcut

Afrikanca

ek wen 'n lotto, ek sal 'n pragtige bungalow in 'n lekker kolonie koop en 'n rustige lewe lei. om 'n loterykaartjie te koop, hou ten minste ons hoop lewendig om oornag ryk te word. selfs al wen ek niks, is dit geen kwaad om vir 'n paar dae in die droomwêreld te leef nie. die wêreld om ons is vol haas en verwarring. ons werk die hele dag hard en wat is die beloning? ons hoor van soveel feetjies wat die mense in hul lewens help en hulle oornag miljoenêrs maak. as 'n houtsnee

Son Güncelleme: 2022-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,796,465,371 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam