İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
asleep
slaapsaal
Son Güncelleme: 2021-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fast
vinnige
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
very fast
baie vinnige
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
fast res .
vinnige res .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
fast rendering
vinnige verbeelde
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
fast forward...
vinnig vorentoe...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
could not fall asleep
Son Güncelleme: 2020-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i couldn't fall asleep.
ek kon nie aan die slaap raak nie.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sorry i was already asleep
jammer ek het aan die slaap geraak
Son Güncelleme: 2023-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no i'm not felling asleep
ek hou nie van wat jy doen nie
Son Güncelleme: 2023-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
get money fast
opstaan en maal
Son Güncelleme: 2018-12-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i think i'll have fallen asleep.
ek dink ek sal al slaap
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
_use fast moves
_gebruik vinnige skuiwe
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fast palette remapping
vinnige palet herkaartering
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
fast backup complete .
volgrote rugsteun volledige .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"repent, fast, pray!
doen boete, vas, bid!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he won't go away, maybe he'll fall asleep
gesondheid! nee, nee!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. but jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
toe word die seeliede bang--hulle het elkeen tot sy god geroep en die lading wat in die skip was, in die see gegooi om vir hulle verligting aan te bring. maar jona het na die onderste dele van die skip afgeklim en daar gaan lê en vas aan die slaap geraak.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then jael heber's wife took a nail of the tent, and took an hammer in her hand, and went softly unto him, and smote the nail into his temples, and fastened it into the ground: for he was fast asleep and weary. so he died.
toe neem jael, die vrou van heber, 'n tentpen en vat die hamer in haar hand en gaan stilletjies na hom en dryf die pen terwyl hy vas aan die slaap was dwarsdeur die slaap van sy hoof, sodat dit in die grond indring. so het hy dan bewusteloos geword en gesterwe.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: