İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
died
doeie
Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they died
they died
Son Güncelleme: 2022-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i heard he died, but what happened?
ek het gehoor dat hy oorlede is. maar wat gebeur?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
he died as he was returning to england.
hy het gesterf gedurende sy terugkeer na engeland.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was just bad luck. he died at my hand.
hierdie hand, myne, het hom gedood
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
since his wife died.
sedert sy vrou se dood.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
his car blew up, he almost died from the plague.
sy wa gevlieg in die lug, gesterf het byna van die plaag.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
he was on a foreign mission when your mother died.
u is van staatsveiligheid, u manipuleer en bedrieg!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
i almost died yesterday
ek het daardie dag amper gesterf
Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all the days of enos were nine hundred and five years: and he died.
so was dan al die dae van enos nege honderd en vyf jaar, en hy het gesterwe.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all the days of cainan were nine hundred and ten years: and he died.
so was dan al die dae van kenan nege honderd en tien jaar, en hy het gesterwe.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all the days of methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
so was dan al die dae van metúsalag nege honderd nege en sestig jaar, en hy het gesterwe.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he that despised moses' law died without mercy under two or three witnesses:
as iemand die wet van moses verwerp het, sterf hy sonder ontferming op die getuienis van twee of drie;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
en so het dit met hom gegaan--die mense het hom in die poort vertrap, sodat hy gesterf het
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and king solomon sent by the hand of benaiah the son of jehoiada; and he fell upon him that he died.
daarop het koning salomo gestuur deur die diens van benája, die seun van jójada; en dié het op hom aangeval, sodat hy gesterf het.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when ephraim spake trembling, he exalted himself in israel; but when he offended in baal, he died.
as efraim net gespreek het, was daar siddering; hoog het hy gestaan in israel. maar hy het hom skuldig gemaak deur die baäl en gesterwe.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
en moses was honderd en-twintig jaar oud toe hy gesterf het; sy oog was nie verswak nie, en sy krag het nie vergaan nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so jacob went down into egypt, and died, he, and our fathers,
en jakob het afgetrek na egipte en daar gesterwe, hy en ons vaders.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
by faith joseph, when he died, made mention of the departing of the children of israel; and gave commandment concerning his bones.
deur die geloof het josef aan die einde van sy lewe melding gemaak van die uittog van die kinders van israel en bevel gegee aangaande sy gebeente.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they dwelt from havilah unto shur, that is before egypt, as thou goest toward assyria: and he died in the presence of all his brethren.
en hulle het gewoon van háwila tot by sur wat oos van egipte lê in die rigting van assur. teenoor al sy broers het hy hom gevestig.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: