İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i know
ek is lus vir jou
Son Güncelleme: 2023-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i know.
ek weet
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 19
Kalite:
then said they unto him, where is he? he said, i know not.
en hulle sê vir hom: waar is hy? hy antwoord: ek weet nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he denied before them all, saying, i know not what thou sayest.
maar hy het dit voor almal ontken en gesê: ek weet nie wat jy sê nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we know what we are, but know not what we may be.
ons weet wat ons is, maar wat ons mag wees, weet ons nie.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death:
toe sê hy: kyk tog, ek het oud geword, ek weet die dag van my dood nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
watch therefore: for ye know not what hour your lord doth come.
waak dan, omdat julle nie weet watter uur julle here kom nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he began to curse and to swear, saying, i know not this man of whom ye speak.
toe begin hy homself te verwens en te sweer: ek ken nie daardie man van wie julle praat nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then began he to curse and to swear, saying, i know not the man. and immediately the cock crew.
toe begin hy homself te verwens en te sweer: ek ken die man nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
not in the lust of concupiscence, even as the gentiles which know not god:
nie in hartstogtelike begeerlikheid soos die heidene wat god nie ken nie;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and peter said, man, i know not what thou sayest. and immediately, while he yet spake, the cock crew.
maar petrus antwoord: man, ek weet nie wat jy sê nie. en onmiddellik, terwyl hy nog praat, het die haan gekraai.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
ek het nie aan julle geskrywe omdat julle die waarheid nie ken nie, maar omdat julle dit ken en omdat geen leuen uit die waarheid is nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
john answered them, saying, i baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
johannes antwoord hulle en sê: ek doop met water, maar onder julle staan hy vir wie julle nie ken nie--
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
wat weet jy wat ons nie weet nie? wat verstaan jy wat in ons nie is nie?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
therefore if i know not the meaning of the voice, i shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
as ek dan die betekenis van die klank nie ken nie, sal ek vir die spreker 'n vreemdeling wees, en die spreker sal vir my 'n vreemdeling wees.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
hulle sal 'n vreemde nooit volg nie, maar van hom wegvlug, omdat hulle die stem van die vreemdes nie ken nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the lord said unto cain, where is abel thy brother? and he said, i know not: am i my brother's keeper?
toe sê die here vir kain: waar is jou broer abel? en hy antwoord: ek weet nie. is ek my broer se wagter?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light.
in die duisternis breek hulle in die huise in; bedags sluit hulle hul op; hulle ken nie die lig nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and jesus answering said unto them, do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of god?
en jesus antwoord en sê vir hulle: is dit nie daarom dat julle dwaal dat julle die skrifte en ook die krag van god nie ken nie?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then said jesus, father, forgive them; for they know not what they do. and they parted his raiment, and cast lots.
en jesus sê: vader, vergeef hulle, want hulle weet nie wat hulle doen nie. en hulle het sy klere verdeel en die lot daaroor gewerp.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: