Şunu aradınız:: sorry wifey i shall do so (İngilizce - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Afrikaans

Bilgi

English

sorry wifey i shall do so

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

alright i shall wait

Afrikanca

ek sal daar wees

Son Güncelleme: 2021-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ye shall not do so unto the lord your god.

Afrikanca

so mag julle nie doen met die here julle god nie;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my sweetest mouseking, i shall say!

Afrikanca

my soetste muisie. my soetste muisie.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i wonder where i shall put him, though.

Afrikanca

ek wonder waar ek hom sal kan huisves

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i shall have the good luck to see you here again soon

Afrikanca

'n lieflike mens! dr, is olga haar verhoognaam? beslis, sy is adele, en is die kamerbediende van ons heldin.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"then i shall help in the devil's name!"

Afrikanca

ek sal julle help in die duiwel se naam!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

moreover it shall come to pass, that i shall do unto you, as i thought to do unto them.

Afrikanca

en soos ek gedink het om aan hulle te doen, sal ek aan julle doen.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for this is my covenant unto them, when i shall take away their sins.

Afrikanca

en dit is van my kant die verbond met hulle as ek hulle sondes wegneem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then said absalom to ahithophel, give counsel among you what we shall do.

Afrikanca

daarop sê absalom vir agitófel: julle moet raad gee onder mekaar wat ons moet doen.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for she said, if i may touch but his clothes, i shall be whole.

Afrikanca

want sy het gesê: as ek maar sy klere kan aanraak, sal ek gesond word.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he said, lord god, whereby shall i know that i shall inherit it?

Afrikanca

en hy sê: here here, waaraan sal ek weet dat ek dit in besit sal neem?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you'ii be up before dawn for the duel, so i shall sleep in my own bed.

Afrikanca

jy sal vroeg op wees vir die tweegveg, so, ek slaap in my eie bed

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the slothful man saith, there is a lion without, i shall be slain in the streets.

Afrikanca

die luiaard sê: daar is 'n leeu buitekant; ek kan in die middel van die strate gedood word!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the lord appointed a set time, saying, to morrow the lord shall do this thing in the land.

Afrikanca

en die here het 'n bepaalde tyd gestel en gesê: môre sal die here dit doen in die land.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: i am the lord your god.

Afrikanca

my verordeninge moet julle doen en my insettinge hou om daarin te wandel. ek is die here julle god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Afrikanca

julle mag géén werk doen nie; dit is 'n ewige insetting vir julle geslagte in al julle woonplekke.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and this is the thing that ye shall do, ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.

Afrikanca

en dit is die ding wat julle moet doen: alles wat manlik is, en al die vroue wat die gemeenskap met die man ken, moet julle met die banvloek tref.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for whosoever shall do the will of my father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.

Afrikanca

want elkeen wat die wil doen van my vader wat in die hemele is, dié is my broer en suster en moeder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

heal me, o lord, and i shall be healed; save me, and i shall be saved: for thou art my praise.

Afrikanca

maak my gesond, here, dan sal ek gesond word; verlos my, dan sal ek verlos word; want u is my lof.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Afrikanca

en nadat hulle deur was, sê elía vir elísa: begeer wat ek vir jou moet doen, voordat ek van jou af weggeneem word. en elísa antwoord: laat dan tog 'n dubbele deel van u gees op my kom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,332,840 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam