Şunu aradınız:: there was a hat in the air and i was al... (İngilizce - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Afrikaans

Bilgi

English

there was a hat in the air and i was also clouds

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

no, there was a change in the plans.

Afrikanca

nee, was daar 'n verandering in die planne.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

she thought there was a ghost in the house

Afrikanca

hulle kon nie speel nie, want dit was laat.

Son Güncelleme: 2023-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and there was a screwdriver in the back of the car.

Afrikanca

daar lê 'n skroewedraaier agter in die wa.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

after scoring a goal he jumps in the air and screams siiiiiuuu

Afrikanca

nadat hy 'n doel aangeteken het, spring hy in die lug en gil siiiiiuuu

Son Güncelleme: 2022-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there was a fisherman's cottage just there, demolished in the blink of an eye.

Afrikanca

daar was 'n hut van 'n visserman daar, ... sommer net afgebreek.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i was slap bang in the middle of the situation, and i say the line:

Afrikanca

ek was in die middel van die situasie, en ek sê die lyn:

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

once upon a time there was a lion laying asleep in the forest, with his great big head resting on his paws.

Afrikanca

een keer was daar 'n leeu wat in die bos geslaap het, met sy groot groot kop wat op sy voete rus.

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

its was a cold sunny day i and i was very shy and a bit scared to meet rhe other kid

Afrikanca

dit was 'n uitstekende

Son Güncelleme: 2020-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

Afrikanca

en daar was op die plek waar hy gekruisig is, 'n tuin, en in die tuin 'n nuwe graf waar nog nooit iemand in neergelê was nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there was found at achmetha, in the palace that is in the province of the medes, a roll, and therein was a record thus written:

Afrikanca

en in agméta, in die vesting wat in die provinsie médië lê, is 'n skrifrol gevind, en só was daarin geskrywe: oorkonde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of abraham. and isaac went unto abimelech king of the philistines unto gerar.

Afrikanca

en daar was hongersnood in die land, buiten die eerste hongersnood wat in die dae van abraham gewees het. daarom het isak getrek na abiméleg, die koning van die filistyne, na gerar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but there was a certain man, called simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of samaria, giving out that himself was some great one:

Afrikanca

en 'n sekere man met die naam van simon het vantevore in die stad met towery omgegaan en die bevolking van samaría verbyster deur te sê dat hy iets besonders was.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i was having a lot of fun at school onthat day because there was a lot of game fun day,

Afrikanca

wat 'n prettige dag saam met my beste vriend

Son Güncelleme: 2024-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,

Afrikanca

en in die sinagoge was daar 'n man met die gees van 'n onreine duiwel, en hy het met 'n groot stem uitgeskreeu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.

Afrikanca

en voor die troon was daar 'n see van glas soos kristal, en in die middel van die troon en rondom die troon vier lewende wesens vol oë van voor en van agter.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i was also upright before him, and i kept myself from mine iniquity.

Afrikanca

want al sy verordeninge was voor my, en sy insettinge het ek nie van my verwyder nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. and a certain man of bethlehemjudah went to sojourn in the country of moab, he, and his wife, and his two sons.

Afrikanca

en in die dae toe die rigters geregeer het, was daar hongersnood in die land; daarom het 'n man uit betlehem-juda weggetrek om as vreemdeling te vertoef in die veld van moab, hy en sy vrou en sy twee seuns.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

outside the farmhouse it rumbled and flashed, but it was not a storm that frightened him. he was used to severe thunderstorms. there was an evil spirit in the air that he could feel on his body.

Afrikanca

buite die plaashuis het dit gedreun en geblits, maar dit was nie onweer wat hom bang gemaak het nie.hy was kwaai donderweer gewoond.daar was 'n bose gees in die lug wat hy aan sy lyf kon voel.dit het hy vertel.

Son Güncelleme: 2021-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. and ahab rode, and went to jezreel.

Afrikanca

en in 'n oogwink was die hemel swart van wolke en wind, en 'n groot reën het gekom; en agab het op die wa geklim en weggetrek na jísreël;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then there was a famine in the days of david three years, year after year; and david inquired of the lord. and the lord answered, it is for saul, and for his bloody house, because he slew the gibeonites.

Afrikanca

en toe daar in die dae van dawid 'n hongersnood was, drie jaar lank, jaar ná jaar, het dawid die aangesig van die here gesoek; en die here het gesê: vanweë saul en vanweë sy huis waarop bloedskuld rus, omdat hy die gibeoniete omgebring het.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,783,744,404 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam