İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
experience and intransigence!
anal girl! ;)neu: du kannst mich jetzt anrufen!!!!!!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we are not financing intransigence.
wir finanzieren nicht die unversöhnlichkeit.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
member states’ intransigence is also highlighted.
die unnachgiebigkeit der mitgliedstaaten wird ebenfalls hervorgehoben.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
you are aware of my intransigence toward terrorism.
sie kennen meine unnachgiebigkeit gegenüber dem terrorismus.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
this can result in increasing intransigence in wage disputes.
dies kann zur verhärtung der fronten bei lohnkämpfen führen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
is it not backing the intransigence of the liberation army?
stärkt sie damit nicht die unversöhnlichen kräfte in der befreiungsarmee?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
both sides justify their intransigence with one-sided interpretations.
beide seiten rechtfertigen ihre unnachgiebigkeit mit einseitigen interpretationen der lage.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we recognize that an unstable government can swing back to uncompromising intransigence.
wir wissen, dass eine instabile regierung wieder zu kompromissloser unnachgiebigkeit zurückkehren kann.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this action priority made the headlines because of french intransigence over electricity.
diese vorrangige maßnahme stand wegen der unnachgiebigkeit frankreichs bei der liberalisierung des strommarktes in den schlagzeilen.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kremlin support has made serbia’s nationalist intransigence over kosovo effective.
die unnachgiebigkeit der serbischen nationalisten in bezug auf die kosovofrage ist erst durch die unterstützung des kreml wirkungsvoll geworden.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he owes it to the people of serbia, who have paid very dearly for his intransigence.
das ist er dem serbischen volk schuldig, das seine unversöhnlichkeit so teuer bezahlt hat.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
further on it says that a political party cannot qualify as european if it preaches intransigence.
im weiteren wird ausgeführt, eine politische partei könne nicht als europäisch angesehen werden, wenn sie intoleranz propagiert.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
the turkish government’ s refusal is, on the contrary, a sign of surprising intransigence.
die abschlägige antwort der türkischen regierung ist allerdings ein signal für erstaunliche hartnäckigkeit.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
the intransigence of the ltte, which periodically talks peace and then goes back to war, has got to stop.
die internationale gemeinschaft wird sich durch dieses stop-and-go nicht länger zum narren halten lassen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
fanaticism, terrorism and intransigence cannot be allowed to ride roughshod over common sense and a just and dignified peace.
wir dürfen nicht zulassen, dass fanatismus, terrorismus und unversöhnlichkeit die oberhand über den gesunden menschenverstand und einen gerechten und würdigen frieden gewinnen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
in the end, british insistence and kruger's intransigence led to the outbreak of the second boer war in 1899.
1899 brach der zweite burenkrieg aus, an dessen ende 1902 der transvaal von den briten annektiert wurde.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
its geopolitical architecture is being shaped by the north african revolutions, turkish assertiveness, iranian intransigence, and the iraq debacle.
seine geopolitische architektur wird derzeit gestaltet von den nordafrikanischen revolutionen, dem türkischen selbstbewusstsein, der iranischen unnachgiebigkeit und dem debakel im irak.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• in total disconnect from the russian press, le figaro’s barluet alain believes that russia is annoyed with syria’s intransigence.
• in vollkommenem gegensatz zu der russischen presse denkt alain barluet von le figaro, dass russland sich über die syrische unnachgiebigkeit ärgere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: