İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
al's only kidding.
آل) يمزح فقط)
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but jamal al fayeed only strengthened my faith.
لكن (جمال الفايد) فقط هو من عزز إيماني
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
at kismaayo, al-shabaab charges only $200.
أما في كيسمايو، فلا تفرض حركة الشباب سوى 200 دولار عليها.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al moosari is the only one who can get me to fatah
ال(موصاري) هو الوحيد الذي يمكنه أن يدلني على (فتاح)
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
okay,al,i'm only going to ask you this once.
حسناً (الين)، سأسألك هذه المره
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
al qaeda and their evil creed were only too willing to take advantage.
وكانت القاعدة وعقيدتها الشريرة على استعداد كبير لانتهاز هذه الفرصة.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mr. al-dayer was the only person in the house to survive.
وكان السيد الداير الناجي الوحيد من بين الذين كانوا في المنـزل.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
only an al fayeed can save you now.
فقط فرد من (الفايد) يمكنه إنقاذكم الآن.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the al-muntar (karni) and rafah crossings were open only sporadically.
ولم يفتح معبر المنطار (كارني) ومعبر رفح إلا لماما.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mr. al-dir was only able to enter the area after the ground troops withdrew.
ولم يتمكن السيد الدير من دخول المنطقة إلا بعد انسحاب القوات البرية.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the source reiterates that mr. al bajadi only learned of his formal charges several months after his arrest.
ويعيد المصدر التأكيد أن السيد البجادي لم يُعلم رسمياً بالتهم الموجهة إليه إلا بعد مرور أشهر عديدة على توقيفه.