Şunu aradınız:: begot (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

begot

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

begot children

Arapça

أنجب أطفالا

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

violence has begot violence.

Arapça

العنف ولد العنف.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

begot of nothing but vain fantasy,

Arapça

أما أبوهن فوهم باطل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

begot of nothing but vain fantasy;

Arapça

الآتى من لا شئ ، الا من خيال بلا جدوى

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

by the father and him whom he begot :

Arapça

« ووالد » أي آدم « وما ولد » أي ذريته وما بمعنى من .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

he neither begot any nor was he begotten ,

Arapça

« لم يلد » لانتفاء مجانسته « ولم يولد » لانتفاء الحدوث عنه .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

"when flowers will be begot within flowers,

Arapça

،متى ولدت الزهور في الزهور"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you are the son i begot after a lot of prayers.

Arapça

أأنت الولد الذي تمنيته من الالهه بعد صلوات طوال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

no mortal child was begot, only an immortal common image.

Arapça

لا يوجد طفل خالد تم انجابه، فقط مجرد صورة شائعة قابلة للفناء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it should strive to add value and raise productivity so that growth begot more growth.

Arapça

ويجب أن تسعى إلى إضافة قيمة وإلى زيادة الإنتاجية بحيث يدرّ النمو مزيداً من النمو.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and that's how i came into being a morehouse, a name begot in honor and one that would end in blood.

Arapça

(وهذه هي الطريقة التي جائت بها (مورهاوس ولد من اسم شرف وواحد أنتهت بالدم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

true, i talk of dreams; which are the children of an idle brain, begot of nothing but vain fantasy;

Arapça

صحيح أنني أتحدث عن الاحلام والتى هى نتاج العقل الخامل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

96. as paragraph 3 of the declaration on measures to eliminate international terrorism clearly indicated, nothing justified terrorism since violence only begot violence.

Arapça

٩٦ - وكما تبين بوضوح الفقرة ٢ من اﻹعﻻن الخاص بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي، ليس هناك ما يبرر اﻹرهاب على اﻹطﻻق، ﻷن العنف ﻻ يولد إﻻ العنف.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

beyond the human toll – including 10-15 million direct victims – absolute subjugation begot a unique loss of confidence.

Arapça

*** untranslated ***

Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

true, i talk of dreams, which are the children of an idle brain begot of nothing but vain fantasy, which is as thin of substance as the air and more inconstant than the wind.

Arapça

هـذا صحيح , فـأنـا أتحدث عن الأحــلام. التي هي عبـارة عن عـقول أطـفال نمـوذجيـة. لا يـمكلون سوى مخيلـة فــارغة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and by the begetter ( i.e. adam ) and that which he begot ( i.e. his progeny ) ;

Arapça

« ووالد » أي آدم « وما ولد » أي ذريته وما بمعنى من .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

in it donne expresses a feeling of utter negation and hopelessness, saying that "i am every dead thing ... re-begot / of absence, darkness, death.

Arapça

في ذلك دون فإنه يعبر عن شعور إنكارا تاما، واليأس، قائلا ان "كل شيء وأنا ميتة... إعادة انجب / الغياب، والظلام، والموت".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,786,013,228 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam